Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 851201
Search results: 111–120 of 231 sentences with occurrences (incl. reading variants).

de
Du bist wie ein schiefes Ruder in einem Schiff,
das nach keiner Seite hin (dem Ruder) gehorcht.

de
Du bist wie ein Schrein ohne seinen Gott,
wie ein(e) Haus(halt) ohne Brot.

de
Wenn du doch erkennen würdest, daß Wein ein Greuel ist,
und wenn du doch dem Schedeh-Wein abschwören würdest,
und wenn du den Tschab-(Bier)becher doch nicht in dein Herz setzen würdest,
und wenn du doch das Tschenerek-Bier ignorieren würdest!

de
(Aber) du wirst (gewiß) stolpern (oder: du torkelst dahin).
Dann fällst du auf deinen Bauch

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
... und salbst dich mit Dreck/Schmutz (oder: Exkrementen).

(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)
de
... und salbst dich mit Dreck/Schmutz (oder: Exkrementen).

de
(Ein Brief) Wie folgt: Dieser Königsbefehl ist dir gebracht worden mit dem Wortlaut: Ach-was ist durch dich geschehen mit den Teketenu des Oasengebietes, denn du hast diesen Schreiber von dir eilen lassen, um sie zurückzudrängen 〈von〉 ihren Späher(?)-Posten.

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Dein Herz ignoriert mich. Du bist zu verwirrt(?)/töricht,
um andere zu führen.

(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)
de
Dein Herz ignoriert mich. Du bist zu verwirrt(?)/töricht,
um andere zu führen.

de
Du fliehst/eilst (auf allen Vieren) vor den Jünglingen (oder: an der Spitze der Jünglinge),
[... ... ...]