Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 79800
Suchergebnis :
17311–17320
von
18674
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Rede
vor den Beinen des Priesters
D 7, 179.4
Token ID kopieren
Token URL kopieren
vor den Beinen des Priesters
vor den Beinen des Priesters
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
(Ich) gehe im Fest zum Tempeldach.
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 18.09.2019 ,
letzte Änderung : 05.04.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
– Durchführen sämtlicher Ritualhandlungen des Fests der Tapferkeit;
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2024 ,
letzte Änderung : 26.08.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
4. Monat der Saatzeit, [2. Mondmonatstag] dieses Monats (2. Pharmuthi):
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2024 ,
letzte Änderung : 26.08.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Der 15. Mondmonatstag dieses Monats (15. Pachons), der Tag, an dem das Udjatauge gefüllt wird, das große Fest im ganzen Land:
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2024 ,
letzte Änderung : 26.08.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Fackel aus frischem Fett und aus Stoff von strahlender (Farbe), erhelle dieses Haus!
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 10.10.2021 ,
letzte Änderung : 09.06.2025 )
Identifikation der Hathor
9,5 Textkolumnen
D 8, 44.2
Spuren von 1,5Q
Spuren von 2Q
Spuren von 4Q
Spuren von 1Q
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation der Hathor
Identifikation der Hathor
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
[Worte zu sprechen durch] Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t , [Auge des Re], Herrin des Himmels, Gebieterin aller Götter, [… ..., ...] des Horizontes, [... ... …], Herrin (?) der Opfergaben (?) [... ... ...] Herrin (?) [... ... ...] des Lebens (?), die Schöne (?) [..., ...] der Tagesbarke, Herrin [... ... ...].
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 30.10.2021 ,
letzte Änderung : 31.05.2025 )
Untere Randzeile
D 8, 44.5
Ende der Inschrift am Ende des dekorierten Teiles der Wand
Rest der Wand (ein Drittel hinter dem König) undekoriert
Untere Randzeile
D 8, 44.5
15
[wnn]
ca. 7Q
[__].t
=s
m
⸢ḥꜣb⸣
mꜣꜣ
jtn
[___]
tp.j
hrw
tp.j
ḫft
ḥꜣb.PL
n.w
tꜣ
Ende der Inschrift am Ende des dekorierten Teiles der Wand
Rest der Wand (ein Drittel hinter dem König) undekoriert
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_substantive
Ord.m
NUM.ord:sg.m
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_substantive
Ord.m
NUM.ord:sg.m
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Ende der Inschrift am Ende des dekorierten Teiles der Wand
Ende der Inschrift am Ende des dekorierten Teiles der Wand
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Rest der Wand (ein Drittel hinter dem König) undekoriert
Rest der Wand (ein Drittel hinter dem König) undekoriert
de
[… ... ...] am Fest des Sehens der (Sonnen-)Scheibe, am ersten […], dem ersten Tag vor den Festen des Landes/der Erde.
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 30.10.2021 ,
letzte Änderung : 31.05.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
(Der Priester namens) hochrangiger Gouverneur im Haus des Jubelns, der die Geheimnisse im Haus des Naossistrums sieht, der die Herrin von Jwnt in ihrem unzugänglichen Gemach sieht, der die Statuen des Hauses der Prächtigen erblickt, der ihr Abbild beweihräuchert mit dem oberägyptischen Duft, zusammen mit ihrer Neunheit, die hinter ihr ist:
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 03.09.2020 ,
letzte Änderung : 20.10.2022 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Ich beweihräuchere deinen Weg mit Weihrauch über Weihrauch, ich reinige deinen Weg mit Räucherwerk, ich säubere deinen Leib mit der Gottesfrucht (d. i. Weihrauch), sie möge die Treppe deiner Majestät reinigen.
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 03.09.2020 ,
letzte Änderung : 20.10.2022 )
Identifikation des Priesters
vor und über dem Imiut-Symbol
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation des Priesters
Identifikation des Priesters
Token ID kopieren
Token URL kopieren
vor und über dem Imiut-Symbol
vor und über dem Imiut-Symbol
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
(Der Priester) der Allherrin (namens) Herr des Lichts, der ihren Ka größer macht als die Kas, der in Frieden zieht:
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : 19.09.2019 ,
letzte Änderung : 05.04.2025 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.