Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
de Erster (Monat) der šm.w-Zeit, letzter Monatstag, Fest der Meret (= „Sängerin“) von Ober- und (der von) Unterägypten: Stiere: 1; Wein: 3 mn-Krüge; verschiedene Brote des Gottesopfers: 150; Bier: 10 ds-Krüge; šꜥ.t-bj.t-Kuchen: 5; ꜣpd-ꜥšꜣ-Vögel: 5; Weihrauch: 5 Schalen; Honig: 2 Näpfe; Gemüse: 25 Bündel.
de [… …] zum/als Denkmal meiner Ahnen, aller Götter von Ober- und Unterägypten.
de Ein Ort führte Ober- und Unterägypten zusammen, an dem Überfluss war auf Erden.
de [Angefertigt unter der Aufsicht des Iripat und Hatia, des Vertrauten des Königs beim vortrefflich Machen] seiner Denkmäler, der es ist, der über die Tempel wacht, der [seine] Stele[n] aufstellt(/e) [im] Fremdland Naharina (= Mitanni) (und) im Fremdland [Kry] (= im südlichen Nubien), der Vorsteher der Arbeiten in den Tempeln der Götter von Oberägypten (und) Unterägypten, der Königsschreiber Min[mose].
de Du bist der Überfluß, der Älteste unter den Göttern, der dem Geschmack einer Dattel gleichkommt, Der in der Mitte, den niemand ignoriert, Herr des Gebrülls, Rasender, Läufer der Neunheit, mit starkem Ba, wirksamer als die Götter von Ober- und Unterägypten, (genauer) ihre Ach-Macht.
de Ich habe dir in Ober- und Unterägypten die Gottesopfer festgesetzt.
2 ꜥnḫ nṯr-nfr zꜣ-(J)tm(.w) nḏ.tj Ḥr.w-ꜣḫ.tj šzp ꜥnḫ n(.j) nb-r-ḏr ⸮jty? jri̯.n Rꜥw jwꜥ.w mnḫ n(.j) Ḫpr.j nfr-ḥr mj {ḥqꜣ} 〈j〉t(j) =f pri̯ twt ꜥpr m jr.w[.PL] =f n(.j).w Ḥr.w m tp =f nswt-bj.tj [mr(.y)] nṯr.PL [nb]-jꜣm.t ḫr psḏ.t swꜥb Jwn.w 3 sḥtp Rꜥw smnḫ ḥw.t Ptḥ ḥnk mꜣꜥ.t n (J)tm(.w) sꜥr s(j) n rs.j-jnb=f jri̯ mn.w m [[jmn.wt]] n nṯr jri̯ n.t(j)t-nb(.t) ḥ(j)ḥj ꜣḫ.t n nṯr.PL n(.j).w Šmꜥ.w Mḥ.w qd ḥw.t =s[n] m jnr-ḥḏ smnḫ pꜣw.t =sn nb.t zꜣ-(J)tm(.w) n(.j) ẖ.t =f 𓍹Ḏḥw.tj-ms(.w)-ḫꜥi̯-ḫꜥ.w𓍺 mj Rꜥw 4 jwꜥ.w Ḥr.w ḥr(.j) ns.t =f 𓍹Mn-ḫpr.w-Rꜥw𓍺 ḏi̯ ꜥnḫ
de
Es lebe der Vollkommene Gott,
der Sohn des Atum,
Schützer des Harachte,
das lebende Abbild des Allherrn,
der Herrscher, den Re gefertigt hat,
der vortreffliche Erbe des Chepri,
der mit schönem Gesicht wie sein Vater,
der vollkommen hervorkam, ausgestattet mit den ihm zugehörigen Gestalten (= Insignien) des Horus an seinem Kopf (d.h. mit der Doppelkrone),
der König von Ober- und Unterägypten,
[Liebling] der Götter,
[Herr] der Beliebtheit bei der Neunheit,
der Heliopolis reinigt,
der Re zufriedenstellt,
der das Haus des Ptah vortrefflich macht,
der die Wahrhaftigkeit dem Atum darreicht,
der sie aufsteigen lässt zu dem, der südlich seiner Mauer ist (= Ptah),
der Denkmäler errichtet als [[dauerndes Opfer]] für den Gott, der erschaffen hat, was existiert,
der das Nützliche sucht für die Götter Ober- und Unterägyptens,
der ihre Häuser aus weißem Stein (= Kalkstein) baut,
der all ihre Opferbrote vortrefflich macht,
der leibliche Sohn des Atum, Thutmosis-chaichau, wie Re,
der Erbe des Horus auf dessen Thron „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, beschenkt wie Leben.
de Sie beiden Meret-Göttinnen von Ober- und Unterägypten erfreuten sich (an) ihrer Schönheit.
de Männer von Oberägypten: 1049. Männer von Unterägypten: ....
über Kartusche(Name ausgehackt) K1 jr.j〈t〉-pꜥ.t wr.t-⸢ḥz⸣w.t K2 1Q [m]r(w).tPL ḥn.wt Šmꜥ.w Mḥ.w zerstört K3 ꜥḥ.t mtj K4 ⸢ꜣḫ.t⸣ [⸮jꜥq?] zerstört K5 zerstört ḥm.t-nswt-wr.t mri̯.t =f K6 [Nfr.t-jy.tj-nfr-nfr.w-Jtn] ꜥnḫ〈.tj〉 ḏ.t
de Die Fürstin, die Große, die Gelobte ... Beliebtheit, die Herrin von Ober-und Unterägypten, die große königliche Gemahlin, die er liebt [Noftrete, schön-ist-die-Schönheit-des Aton], die ewig lebt.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).