Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 550053
Search results: 11 - 13 of 13 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    Lücke
     
     

     
     


    VS;9/5
     
     

     
     

    org_name
    de Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden (Pyramidenstadt Sesostris' II.)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Bezirk

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    org_name
    de Es lebt Amenemhet, der in alle Ewigkeit lebt (Totentempel Amenemhets III.)

    (unspecified)
    PROPN


    Lücke
     
     

     
     


    VS;10/6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bezirk

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Tjemes (Bezirk im Fayum?)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive
    de Ackerstücke

    (unspecified)
    N

    substantive
    de Außen(bereich)

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    place_name
    de Gereget (el-Girza i. Nordfayum)

    (unspecified)
    TOPN


    Lücke
     
     

     
     


    VS;11/7
     
     

     
     

    substantive
    de Ackerstück

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_substantive
    de südlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV

    nisbe_adjective_substantive
    de südlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de Sesostris, der Gerechtfertigte, ist mächtig (Totentempel Sesostris' II.)

    (unspecified)
    PROPN


    Lücke
     
     

     
     


    VS;12/8
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Schön ist Amenemhet, der ewig lebt bis zur Ewigkeit (bei Illahun)

    (unspecified)
    TOPN


    Lücke
     
     

     
     


    VS;13/9
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    org_name
    de Es lebt Amenemhet, der in alle Ewigkeit lebt (Totentempel Amenemhets III.)

    (unspecified)
    PROPN


    Lücke
     
     

     
     

de ... 〈der〉 (Pyramidenstadt) 'Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden' im Bezirk vom (Totentempel Amenemhets III.) 'Es lebt [Amenemhet, der in alle Ewigkeit lebt'] ... der Bezirk Tjemes, der Acker des Außen(bereiches) von Gerget, der südliche Acker ebenso wie der südliche in der (Totentempelanlage Sesostris II.) '[Sesostris der Gerechtfertigte] ist mächtig', der nördliche in(?) (der Anlage) 'Schön ist Amenemhet, der ewig lebt bis zur Ewigkeit (bei Illahun) ... von (der Anlage des Totentemples Amenemhets. III.) 'Es lebt Amenemhet, der in alle Ewigkeit lebt' ...

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

VS;17 ꜣtp.n =tw n =j Lücke VS;18 Ḥtp-Z-n-wsr.t-mꜣꜥ-ḫrw Lücke



    VS;17
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de transportieren

    SC.n.act.ngem.3sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de [Dat.]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    Lücke
     
     

     
     


    VS;18
     
     

     
     

    org_name
    de 'Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden'

    (unspecified)
    PROPN


    Lücke
     
     

     
     

de Man hat zu mir transportiert ... (die Pyramidenstadt) 'Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden' ... .

Author(s): Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/05/2023)



    VS;x+21
     
     

     
     

    preposition
    de was anbetrifft (Hervorhebungspartikel)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Anliegen

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    verb_2-gem
    de existieren

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs)

    Adj.sgm.stpr.2sgm
    PREP-adjz:m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m


    VS;x+22
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de aussenden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden (Pyramidenstadt Sesostris' II.)

    (unspecified)
    PROPN


    VS;x+23
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    Rel.form.ngem.sgf.2sgm
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

de Was ein jedes Anliegen anbetrifft, das du hast - man schicke es nach (der Pyramidenstadt Sesostris' II.) 'Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden' (als) etwas, was du bringst.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)