Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 850237
Search results: 11 - 20 of 56 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    title
    de Bekannte des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer-hetep-Hathor

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de großer Name (Hauptname)

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest zerstört
     
     

     
     

de Die Königsbekannte, Nefer-hetep-Hathor [ist der Hauptname ...]

Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 01/28/2020, latest changes: 09/17/2020)





    1
     
     

     
     

    title
    de Leiter der Trommler von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der Schreiner

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    title
    de Leiter der Steinarbeiterinnen

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der Hornbearbeiterinnen

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der Handwerker des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de der die Vollkommenheit für das Herz seines Herrn kennt

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    title
    de Sohn der Gehörnten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester der Seschat

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Cha-bau-Sokar

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de großer Name (Hauptname)

    (unspecified)
    N.m:sg




    4
     
     

     
     

    person_name
    de Hetes

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    (unspecified)
    N.m:sg

de Leiter der Trommler von Ober- und Unterägypten, Leiter der Schreiner, Leiter der Steinarbeiterinnen, Leiter der Hornbearbeiterinnen, Leiter der Handwerker des Palastes, der die Vollkommenheit für das Herz seines Herrn kennt, Sohn der Gehörnten, Priester der Seschat, Cha-bau-Sokar mit Hauptnamen, Hetes mit Kosenamen

Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 02/05/2020, latest changes: 08/16/2022)

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)




    1
     
     

     
     

    title
    de Zimmermann des Anubis, der an der Spitze der Nekropole ist

    (unspecified)
    TITL

    title
    de der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Verwalter des Gottes

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    title
    de Priester des Igai

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Sucher des Perwer des Seth

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der Schreiner

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    title
    de Sohn der Gehörnten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester der Seschat

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Cha-bau-Sokar

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de großer Name (Hauptname)

    (unspecified)
    N.m:sg




    4
     
     

     
     

    person_name
    de Hetes

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    (unspecified)
    N.m:sg

de Zimmermann des Anubis (oder: Chontamenti), der an der Spitze der Nekropole ist, der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige, Verwalter des Gottes, Priester des Igai, Sucher des Perwer des Seth, Leiter der Schreiner, Sohn der Gehörnten, Priester der Seschat, Verwalter des Königsvermögens, Cha-bau-Sokar mit Hauptnamen, Hetes mit Kosenamen

Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 02/05/2020, latest changes: 08/16/2022)

(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)




    1
     
     

     
     

    title
    de Zimmermann des Anubis, der an der Spitze der Nekropole ist

    (unspecified)
    TITL

    title
    de der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Verwalter des Gottes

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    title
    de Priester des Igai

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Sucher des Perwer des Seth

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der Schreiner

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    title
    de Sohn der Gehörnten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester der Seschat

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Cha-bau-Sokar

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de großer Name (Hauptname)

    (unspecified)
    N.m:sg




    4
     
     

     
     

    person_name
    de Hetes

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    (unspecified)
    N.m:sg

de Zimmermann des Anubis (oder: Chontamenti), der an der Spitze der Nekropole ist, der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige, Verwalter des Gottes, Priester des Igai, Sucher des Perwer des Seth, Leiter der Schreiner, Sohn der Gehörnten, Priester der Seschat, Verwalter des Königsvermögens, Cha-bau-Sokar mit Hauptnamen, Hetes mit Kosenamen

Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 02/05/2020, latest changes: 08/16/2022)





    1
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de großer Name (Hauptname)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    ꜥꜣ
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Chufu-di-enef-anch

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de ... sein großer Name ist Chufu-di-enef-anch.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb_3-lit
    de bestatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    verb_4-inf
    de alt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

    title
    de Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de großer Name (Hauptname)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    ꜥꜣ
     
     

    (unspecified)



    4
     
     

     
     

    person_name
    de Nefer-her-en-Ptah

    (unspecified)
    PERSN


    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Zat-meret

    (unspecified)
    PERSN

de Er möge bestattet sein in der westlichen Begräbnisstätte, indem er sehr schön alt ist, der Versorgte beim großen Gott, sein großer Name ist Nefer-heren-Ptah (und) seine Ehefrau, Verwalterin des Königsvermögens Zat-meret.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Thot-Fest

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Jahresanfang (ein Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Wag-Fest (Totenfest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Großes Fest (ein Totenfest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Der Brand (ein Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Aufstellen des Feuerbeckens (ein Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Heraustreten des Min (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Monatsfest des Sadj

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats)

    (unspecified)
    PROPN

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV


    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de großer Name (Hauptname)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    〈〈ꜥꜣ〉〉
     
     

    (unspecified)



    4
     
     

     
     

    person_name
    de Nefer-her-en-Ptah

    (unspecified)
    PERSN


    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Zat-meret

    (unspecified)
    PERSN

de [Ein Totenopfer für ihn am] Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest), Großes Fest (ein Totenfest), Brand (ein Fest), Aufstellen des Feuerbeckens (ein Fest), Heraustreten des Min (Fest), Monatsfest des Sadj, Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang), Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats), täglich - 〈〈sein großer Name ist Nefer-heren-Ptah (und) seine Ehefrau, Verwalterin des Königsvermögens Zat-meret〉〉.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)





    1
     
     

     
     

    title
    de wirklicher Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de großer Name (Hauptname)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m




    ꜥꜣ
     
     

    (unspecified)





    2
     
     

     
     

    person_name
    de PN/?

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m




    nfr
     
     

    (unspecified)

Glyphs artificially arranged

de Der wirkliche Hatia (Rangtitel), Senedjem-ib ist sein Hauptname, Mehi ist sein Kosename.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))





    1
     
     

     
     

    title
    de [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de großer Name (Hauptname)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    ꜥꜣ
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Chufu-di-enef-anch

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de ... der Chentuschi, sein vollständiger Name ist Chufu-di-enef-anch.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb_3-lit
    de bestatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    verb_4-inf
    de alt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de Priester des Chefren

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    title
    de Priester des Mykerinos

    (unspecified)
    TITL


    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de großer Name (Hauptname)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    ꜥꜣ
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Nefer-her-en-Ptah

    (unspecified)
    PERSN


    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    nḏs
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Fefi

    (unspecified)
    PERSN

de Er möge bestattet sein in der westlichen Begräbnisstätte, indem er sehr schön alt ist, der Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, Verwalter des Königsvermögens, Wab-Priester des Königs, Priester des Chefren und Priester des Mykerinos, sein Hauptname ist Nefer-heren-Ptah, sein Kose〈〈name〉〉 ist Fifi.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)