Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 142780
Search results:
281–290
of
557
sentences with occurrences (incl. reading variants).
37
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. pl.c.]
(unspecified)
dem.pl
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. pl.m.]
(unspecified)
dem.m.pl
verb
de
kommt!
(unspecified)
V(infl. unedited)
verb_caus_2-lit
de
niederwerfen
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
substantive_fem
de
Gift
(unspecified)
N.f:sg
Trennstrich zwischen Sprüchen
Trennstrich zwischen Sprüchen
adjective
de
böse
Adj.sgf
ADJ:f.sg
relative_pronoun
de
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Körperteil
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
de
jeder
Adj.plf
ADJ:f.pl
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
substantive_fem
de
Katze
(unspecified)
N.f:sg
relative_pronoun
de
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
(etwas) haben
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Stich
(unspecified)
N.f:sg
Zeilenende, Ende der Vorderseite und Spruchende
Zeilenende, Ende der Vorderseite und Spruchende
de
Oh (ihr) diese Götter, kommt, (damit) ihr das/dieses böse Gift fällt, das in jedem Glied dieser Katze ist, die einen Stich/Biss hat!
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/19/2020,
latest changes: 10/14/2024)
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
verb_caus_2-lit
de
niederwerfen
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
demonstrative_pronoun
de
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
de
Gift
(unspecified)
N.f:sg
15
relative_pronoun
de
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Körperteil
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
de
jeder
Adj.plf
ADJ:f.pl
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
substantive_fem
de
Katze
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
de
Ich bin es, der das/dieses Gift zu Fall gebracht hat (oder: für mich zu Fall bringe), das in jedem Glied dieser Katze ist.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/18/2020,
latest changes: 10/14/2024)
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
verb_caus_2-lit
de
niederwerfen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
demonstrative_pronoun
de
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
de
Gift
(unspecified)
N.f:sg
15
relative_pronoun
de
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Körperteil
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
de
jeder
Adj.plf
ADJ:f.pl
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
substantive_fem
de
Katze
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
de
Ich bin es, der das/dieses Gift zu Fall gebracht hat (oder: für mich zu Fall bringe), das in jedem Glied dieser Katze ist.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/18/2020,
latest changes: 10/14/2024)
verb_caus_2-lit
de
festsetzen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Fuß
Noun.du.stpr.2sgf
N.m:du:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
(Fuß)boden
(unspecified)
N.m:sg
verb_caus_2-lit
de
niederwerfen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
demonstrative_pronoun
de
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
de
Gift
(unspecified)
N.f:sg
de
So wie er deine beiden Füße auf dem Boden bleiben lässt, so fällt er das/dieses Gift.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/18/2020,
latest changes: 10/14/2024)
verb_caus_2-lit
de
niederwerfen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
verb_4-inf
de
bestrafen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
demonstrative_pronoun
de
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
de
Gift
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
de
Eingeweide
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Körperteil
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
de
jeder
Adj.plf
ADJ:f.pl
preposition
de
von (partitiv)
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Körperteil
Noun.pl.stabs
N.f:pl
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
substantive_masc
de
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Körperteil
Noun.pl.stabs
N.f:pl
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
substantive_masc
de
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Erde
(unspecified)
N.m:sg
de
Das/dieses Gift der Eingeweide wurde zu Fall gebracht und zerstückelt in jedem Glied von dir, in den Gliedern der Götter im Himmel und in den Gliedern der Götter auf Erden,
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/18/2020,
latest changes: 10/14/2024)
verb_caus_2-lit
de
niederwerfen
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
33
substantive_fem
de
Gift
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
de
in
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
de
(damit) sie (d.h. die Götter) jegliches Gift in dir zu Fall bringen.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/18/2020,
latest changes: 10/14/2024)
verb_caus_2-lit
de
niederwerfen
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb_4-inf
de
bestrafen
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
demonstrative_pronoun
de
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
de
Gift
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
de
Schlange (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_fem
de
Wurm
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_fem
de
Skorpion
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_fem
de
Gewürm
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
relative_pronoun
de
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Körperteil
Noun.pl.stabs
N.f:pl
34
adjective
de
jeder
Adj.plf
ADJ:f.pl
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
substantive_fem
de
Katze
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
de
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
relative_pronoun
de
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
(etwas) haben
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Stich
(unspecified)
N.f:sg
de
Sie ha〈ben〉 zu Fall gebracht und sie ha〈ben〉 zerstückelt das/dieses Gift jeder männlichen Schlange, jeder 〈weiblichen〉 Schlange, jedes Skorpions und jedes giftigen Gewürms, das in irgendeinem Glied dieser Katze ist, die einen Stich/Biss hat.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/18/2020,
latest changes: 10/14/2024)
verb
de
Gestalt annehmen (von); sich verwandeln (in)
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
substantive
de
Gestalt
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ichneumon
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
6
substantive_masc
de
Elle (Längenmaß)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Maßzahl/Elle]
(unspecified)
NUM.card
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
de
niederwerfen
Inf
V\inf
gods_name
de
Apophis (Schlangengott, Götterfeind)
(unspecified)
DIVN
preposition
de
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Wut
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
... nachdem Re seine Verwandlung in einen Ichneumon von 46 Ellen (Länge) gemacht hatte, um Apophis in dessen Rage niederzuwerfen.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/02/2024,
latest changes: 10/10/2024)
verb_3-lit
de
ziehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
demonstrative_pronoun
de
dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]
(unspecified)
dem.c
preposition
de
über
(unspecified)
PREP
verb_4-lit
de
ergießen
(unspecified)
V(infl. unedited)
38
substantive_fem
de
Göttin
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
de
niederwerfen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Same (Sperma); Giftstoff
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition]
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Zechnet
(unspecified)
DIVN
de
Ich habe diese/jene (?) gezogen über das, was die Uräen über sie haben anschwellen lassen, um niederzuwerfen mit/in (?) dem Samen (?) in (?) Sechenet.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/07/2024,
latest changes: 10/10/2024)
verb_3-lit
de
ziehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
demonstrative_pronoun
de
dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]
(unspecified)
dem.c
preposition
de
über
(unspecified)
PREP
verb_4-lit
de
ergießen
(unspecified)
V(infl. unedited)
38
substantive_fem
de
Uräus
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
de
niederwerfen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Same (Sperma); Giftstoff
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition]
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Zechnet
(unspecified)
DIVN
de
Ich habe diese/jene (?) gezogen über das, was die Uräen über sie haben anschwellen lassen, um niederzuwerfen mit/in (?) dem Samen (?) in (?) Sechenet.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/07/2024,
latest changes: 10/10/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.