Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 800001
Search results:
281 - 290
of
693
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb_irr
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
kings_name
(unspecified)
ROYLN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb_irr
Inf.t
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Unas ist zu seiner Schläfe gekommen, wie der Gott zu seiner Schläfe kam.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/08/2021)
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
kings_name
(unspecified)
ROYLN
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Glyphs artificially arranged
de
Es gibt keine Anschuldigungen eines Lebenden gegen Unas, es gibt keine Anschuldigungen eines Toten gegen Unas.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/08/2021)
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
kings_name
(unspecified)
ROYLN
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Glyphs artificially arranged
de
Es gibt keine Anschuldigungen einer Gans gegen Unas, es gibt keine Anschuldigungen eines Langhornrindes gegen Unas.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/08/2021)
kings_name
(unspecified)
ROYLN
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Wenn du aber Unas nicht übersetzt, wird er aufspringen und sich auf den Flügel des Thot begeben.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/08/2021)
de
Er ist es, der Unas zu jener Seite übersetzen wird.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/08/2021)
verb_2-lit
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
kings_name
(unspecified)
ROYLN
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Unas wurde Ftk-tʾ, dem Aufwärter des Re, zugewiesen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/12/2022)
particle
(unspecified)
PTCL
preposition
(unspecified)
PREP
kings_name
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
verb_irr
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_irr
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Denn dem Unas - sein Vater ist es, der ihm gegeben hat, Re ist es, der ihm Gerste und Emmer, Brot und Bier gegeben hat.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/12/2022)
particle
(unspecified)
PTCL
kings_name
(unspecified)
ROYLN
numeral
Card.f
NUM.card:f
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
Glyphs artificially arranged
de
Denn Unas ist ja der, dem fünf Mahlzeiten im Tempel zustehen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/12/2022)
de
Unas hat mit Mw.t geschlafen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/12/2022)
de
Unas hat Šws.t geküßt.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/12/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).