Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 221
Search results: 31 - 40 of 49 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    Opet 92.4
     
     

     
     

    gods_name
    de Tefnut

    (unspecified)
    DIVN


    Opet 92.19
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [19. Tag des Mondmonats]

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Tefnout, sortant de l'oeil brillant, le jour sedjem-medouef.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Opet 92.5 Gb Opet 92.20 pri̯ m ꜣḫ.t hrw stp



    Opet 92.5
     
     

     
     

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN


    Opet 92.20
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [20. Tag des Mondmonats]

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Geb, sortant de l'oeil brillant, le jour setep.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Opet 93.7 Wn-nfr Opet 93.22 pri̯ m ꜣḫ.t hrw pḥ-Spd.t



    Opet 93.7
     
     

     
     

    gods_name
    de Wenennefer (Onnophris)

    (unspecified)
    DIVN


    Opet 93.22
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [22. Tag des Mondmonats]

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Onnophris, sortant de l'oeil brillant, le jour peh-sepedet.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Opet 93.6 Nw.t Opet 93.21 pri̯(.t) m ꜣḫ.t hrw ꜥprw



    Opet 93.6
     
     

     
     

    gods_name
    de Nut

    (unspecified)
    DIVN


    Opet 93.21
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Aperu (21. Tag des Mondmonats)

    (unspecified)
    N

fr Nout, sortant de l'oeil brillant, le jour âperou.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Opet 93.8 ꜣs.t Opet 93.23 pri̯(.t) m ꜣḫ.t hrw dn(j.t)



    Opet 93.8
     
     

     
     

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN


    Opet 93.23
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Denit (23. Tag des Mondmonats)

    (unspecified)
    N.f:sg

fr Isis, sortant de l'oeil brillant, le jour denit.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Opet 93.15 Ḏḥwtj Opet 93.24 pri̯ m ꜣḫ.t hrw knḥw



    Opet 93.15
     
     

     
     

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN


    Opet 93.24
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [24. Tag des Mondmonats]

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Thot, sortant de l'oeil brillant, le jour kenehou.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Opet 93.10 Nb.t-ḥw.t Opet 93.25 pri̯(.t) m ꜣḫ.t hrw sti̯.t



    Opet 93.10
     
     

     
     

    gods_name
    de Nephthys

    (unspecified)
    DIVN


    Opet 93.25
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de [25. Tag]

    (unspecified)
    N.f:sg

fr Nephthys, sortant de l'oeil brillant, le jour setet.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Opet 93.12 Ḥrw Opet 93.26 pri̯ m ꜣḫ.t hrw pr.t



    Opet 93.12
     
     

     
     

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN


    Opet 93.26
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    artifact_name
    de Peret (26. Tag des Mondmonats)

    (unspecified)
    PROPN

fr Horus, sortant de l'oeil brillant, le jour peret.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Opet 93.11 Ḥw.t-Ḥrw Opet 93.27 pri̯(.t) m ꜣḫ.t hrw wšb



    Opet 93.11
     
     

     
     

    gods_name
    de Hathor

    (unspecified)
    DIVN


    Opet 93.27
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    artifact_name
    de Uscheb (27. Tag des Mondmonats)

    (unspecified)
    PROPN

fr Hathor, sortant de l'oeil brillant, le jour ousheb.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Opet 93.9 Sbk Opet 93.28 pri̯ m ꜣḫ.t hrw ḥꜣb-nw-p.t



    Opet 93.9
     
     

     
     

    gods_name
    de Sobek

    (unspecified)
    DIVN


    Opet 93.28
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Glanzauge (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [28. Tag des Mondmonats]

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Sobek, sortant de l'oeil brillant, le jour heb-nout.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)