Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 81910
Search results: 31 - 35 of 35 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die beiden Herren (Horus und Seth)

    Noun.du.stabs
    N:du

    epith_god
    de die beiden Schwestern (Göttinnenpaare, meist Isis u. Nephthys)

    Noun.du.stabs
    N:du

de Sein Bizeps ist die Beiden Herren (und) die Beiden Schwestern.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/13/2022, latest changes: 10/27/2023)



    26e

    26e
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de gleich sein; adäquat sein; vollkommen sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    epith_god
    de die beiden Herren (Horus und Seth)

    (unspecified)
    DIVN




    104
     
     

     
     

    particle
    de [e. Substanz?]

    (unspecified)
    PTCL
Glyphs artificially arranged

de Die Beiden Herren sind einmütig: zmn.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/08/2022)


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die beiden Herren (Horus und Seth)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Die Zwei (zwei Götter als Paar)

    (unspecified)
    DIVN

de Seine beiden Oberarme sind die (der) beiden Brüder.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/01/2022, latest changes: 07/27/2022)


    verb_3-lit
    de empfangen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    substantive_masc
    de Schiff

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de die beiden Herren (Horus und Seth)

    (unspecified)
    DIVN

de Die Barke der beiden Herren nimmt sie auf.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 11/15/2021)

lacune ⸮[psš.t]j? n ⸮nb.DU? Opet 266.2 ⸢wꜣḥ⸣ n =k ⸮psḏ.t? lacune de 6 mètres



    lacune
     
     

     
     

    substantive_masc
    de die zwei (Land-)Teile (des Königs)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de die beiden Herren (Horus und Seth)

    (unspecified)
    DIVN


    Opet 266.2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de legen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN


    lacune de 6 mètres
     
     

     
     

fr [... ... ...] les deux portions (?) des deux maîtres (?), l'ennéade laisse pour toi (?) [... ... ...]

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)