Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 500292
Search results :
4501 - 4510
of
6250
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
AUX:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.2sgm
V\res-2sg.m
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Glyphs artificially arranged
de
Du bist ein Gott, indem du lebst wie Chontamenti.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 12/23/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Glyphs artificially arranged
de
Die Große Neunheit ist der Schutz deiner Glieder, indem sie dir sogleich(?) einen Platz bereitet, Osiris König Aspelta, Gerechtfertigter.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 12/23/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 5 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.gem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_caus_3-inf
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.1sg
V\rel.m.sg-ant:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Glyphs artificially arranged
de
Ich werde dein [Schutz] sein [beim] Vertreiben des Widersachers von dir (weg) wie das, was ich für Osiris in der Balsamierungsstätte getan habe.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 12/30/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Glyphs artificially arranged
de
Ich habe dich den Göttern zugezählt.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 12/30/2020 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
Copy token ID
verb_2-lit
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_4-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin in seinem Namen eingetreten und gehe heraus als ⸢Suchender⸣, Herr der Million/in der ⸢Gunst⸣ des Herrn der Million.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Daniel A. Werning
(Text file created : 12/22/2015 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
verb_irr
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.gem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.ngem.sgm.2sgm
V\rel.m.sg:stpr
Copy token ID
prepositional_adverb
(unspecified)
PREP\advz
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Ich habe dir gegeben, dass du ein Gott bist, ohne dass du Feinde hast an irgendeinem Ort, zu dem du gehst, Osiris König, Herr der Beiden Länder, Herr des Rituals, Merikare, leiblicher Sohn des Re, den er liebt, Aspelta, Gerechtfertigter bei Osiris Chontamenti, dem Großen Gott, dem Herrn von Abydos, (und bei) Anubis, der an der Spitze der Gotteshalle ist, dem Herrn des Abgesonderten Landes, (und bei) der Großen Neunheit, die in der Nekropole ist.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 01/08/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 10 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Glyphs artificially arranged
de
Ich gehe heraus und trete ein als Flamme am Tag des Vertreibens der Rebellen aus Letopolis.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 01/05/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 21 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_3-inf
PsP.1sg
V\res-1sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.1sg
V\res-1sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Ich habe den [Kanal] der Beiden Wahrheiten erreicht, ⸢erschienen⸣ als lebender Gott und leuchtend unter der Neunheit, die im Himmel ist.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 01/05/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 47 in co(n)text
Copy token ID
verb_irr
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.gem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin gekommen, damit ich dein Schutz sei und damit ich dir deine Glieder verknüpfe.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 01/04/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Copy token ID
verb_irr
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.gem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stpr.2sgm
N.f:pl:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin gekommen, damit ich dein Schutz sei, damit ich dir deine Knochen vereine, damit ich dir deine Glieder zusammenfüge, damit ich dir dein Herz bringe.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 02/02/2023 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).