Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme = 850695
Résultats de recherche:
51–60
sur
76
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
1
title
de
Vorsteher der Nagelpfleger des Palastes
(unspecified)
TITL
2
title
de
Vertrauter des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
Hüter des Geheimnisses
(unspecified)
TITL
3
title
de
Versorgter beim König
(unspecified)
TITL
4
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott
(unspecified)
TITL
5
title
de
der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte
(unspecified)
TITL
6
title
de
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
7
person_name
de
Ni-anch-Chnum
(unspecified)
PERSN
de
Der Vorsteher der Nagelpfleger des Palastes, Vertrauter des Königs, Hüter des Geheimnisses, Versorgter beim König, Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte, der Verwalter des Königsvermögens Ni-anch-Chnum.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 15.08.2025)
Sz.12.1:1
title
de
Aufseher der Nagelpfleger des Palastes
(unspecified)
TITL
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ni-anch-Chnum
(unspecified)
PERSN
title
de
Aufseher der Nagelpfleger des Palastes
(unspecified)
TITL
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott
(unspecified)
TITL
person_name
de
Chnum-hetepu
(unspecified)
PERSN
verb_2-lit
de
sagen
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
de
Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes und Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott Ni-anch-Chnum und 〈〈der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes und Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott〉〉 Chnumhotep, sie sagen:
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 15.08.2025)
Sz.12.4:4.Reg.v.o.,4.Person (j)r(.j-j)⸢ḫ(.t)-nswt⸣ nb-jmꜣ⸢ḫ⸣-ḫ⸢r-nṯr-ꜥꜣ⸣ ⸢Nfr-nsw⸣t
Sz.12.4:4.Reg.v.o.,4.Person
title
de
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott
(unspecified)
TITL
person_name
de
Nefer-nisut
(unspecified)
PERSN
de
Der Verwalter des Königsvermögens und Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott Nefer-nisut.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 15.08.2025)
Sz.12.4:4.Reg.v.o.,8.Person (j)r(.j-j)ḫ(.t)-nswt nb-jmꜣḫ-(ḫ)r-nṯr-ꜥꜣ kꜣ(=j)-ḥr-s.t=f
Sz.12.4:4.Reg.v.o.,8.Person
title
de
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott
(unspecified)
TITL
person_name
de
Kai-her-setef
(unspecified)
PERSN
de
Der Verwalter des Königsvermögens, Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, Kai-her-setef.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 15.08.2025)
Sz.12.4:4.Reg.v.o.,9.+10.Person sḥḏ-jr.w-ꜥn(.t)-pr-ꜥꜣ nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ N(.j)-⸢ꜥnḫ-H̱nm.w⸣
Sz.12.4:4.Reg.v.o.,9.+10.Person
title
de
Aufseher der Nagelpfleger des Palastes
(unspecified)
TITL
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ni-anch-Chnum
(unspecified)
PERSN
de
Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes, Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, Ni-anch-Chnum.
[Sz.12.4⁝4.Reg.v.o.,9.+10.Person]
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 15.08.2025)
title
de
Aufseher der Nagelpfleger des Palastes
(unspecified)
TITL
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott
(unspecified)
TITL
person_name
de
Chnum-hetepu
(unspecified)
PERSN
de
〈〈Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes, Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott,〉〉 Ni-anch-Chnum.
Sz.12.4⁝4.Reg.v.o.,9.+10.Person
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 15.08.2025)
verb_3-lit
de
bestatten
PsP.3dum
V\res-3du.m
preposition
de
in, zu, an, aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Nekropole
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
de
Wüste
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_substantive
de
westlich
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
verb_4-inf
de
alt werden
PsP.3dum
V\res-3du.m
adverb
de
schön
(unspecified)
ADV
adverb
de
sehr
(unspecified)
ADV
preposition
de
als
(unspecified)
PREP
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott
Noun.du.stabs
N:du
de
Sie mögen begraben sein in der Nekropole der westlichen Wüste, indem sie sehr schön alt sind, (als) die beiden Herren der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 15.08.2025)
1
title
de
Nagelpfleger des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
Vertrauter des Königs
(unspecified)
TITL
2
title
de
Aufseher der Nagelpfleger des Palastes
(unspecified)
TITL
3
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott
(unspecified)
TITL
4
title
de
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ni-anch-Chnum
(unspecified)
PERSN
de
Der Nagelpfleger des Königs, Vertrauter des Königs, Aufseher der Nagelpfleger des Palastes, Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott und Verwalter des Königsvermögens Ni-anch-Chnum.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Ladina Soubeyrand,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 15.08.2025)
verb_3-lit
de
bestatten, begraben
SC.tw.pass.ngem.3sgm
V\tam-pass:stpr
personal_pronoun
de
er
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Grab
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
sein
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
als (Art und Weise)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott
(unspecified)
TITL
preposition
de
als (Art und Weise)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
durch (jmdn.)
(unspecified)
PREP
Zerstörung
de
Er möge bestattet werden in seinem Grab als Versorgter (und) Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott, als Versorgter durch --Zerstörung--.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
1
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott
(unspecified)
TITL
title
de
Kadett; Rekrut
(unspecified)
TITL
person_name
de
Irty
(unspecified)
PERSN
de
Der Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, der Kadett (bzw. Rekrut) Irty.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.