Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 58940
Search results: 61 - 66 of 66 sentences with occurrences (incl. reading variants).





    6.18
     
     

     
     

    particle
    de [neg. aux. (Neg. Imperativ)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf_Neg.m-jri̯
    V\inf

    substantive_masc
    de heute

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de das Morgen

    (unspecified)
    N.m:sg




    (•)
     
     

     
     

de Sage nicht: "Heute ist wie Morgen"!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/11/2023)


    substantive_masc
    de Heute

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de vorbeigehen

    (unspecified)
    V




    (•)
     
     

     
     

de der heutige Tag ist vergangen.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/11/2023)


    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.f
    NUM.card:f

    verb_2-lit
    de zerbrechen

    PsP.3duf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3du.f

    preposition
    de von (partitiv)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Heute

    (unspecified)
    N.m:sg

de ‚Zwei von ihnen sind heute zerbrochen!‘

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/20/2022, latest changes: 10/27/2023)


    epith_god
    de Begatter der Kuh

    (unspecified)
    DIVN




    x+14,4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_caus_3-lit
    de sich geheim/verborgen halten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de das Gestern

    (unspecified)
    N

    verb_irr
    de kommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Heute

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de 'Begatter der Kuh', der sich gestern (noch) verborgen hielt, (aber) heute (wieder)kam.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)


    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    verb_3-inf
    de [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf_Aux.j.jri̯
    V\inf

    preposition
    de betreffs

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Ziegel

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Fayence

    (unspecified)
    N.f:sg

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    prepositional_adverb
    de davon

    (unspecified)
    PREP\advz

    verb_2-lit
    de zerbrechen

    PsP.3plf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3pl.f

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de heute

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de "Du bist es, der zu den 'Vier Ziegeln aus Fayence, die in Heliopolis sind', gesagt hat: 'Zwei davon sind heute zerbrochen'!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/19/2023)


    gods_name
    de Sachmet

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive
    de das Gestern

    (unspecified)
    N

    gods_name
    de Wadjet (Schlange von U.Äg.)

    (unspecified)
    DIVN


    D 8, 37.1

    D 8, 37.1
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Heute

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sachmet von gestern, Wadjet von heute,

Author(s): Alexa Rickert (Text file created: 10/24/2021, latest changes: 10/30/2021)