Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 147610
Search results:
71 - 73
of
73
sentences with occurrences (incl. reading variants).
Opet 262
1Q
verb_3-inf
de
ausgießen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Vater
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_4-lit
de
(Wasser) spenden
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Spende
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Schöpfer
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Körper, Leib
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-inf
de
überqueren
(unspecified)
V
preposition
de
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
place_name
de
Der Hügel von Tja-mut (Djeme)
(unspecified)
TOPN
preposition
de
an
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Tag
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
adjective
de
jeder
(unspecified)
ADJ
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb
de
etwas opfern
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Opfer
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
epith_god
de
großer Ba von Ägypten
(unspecified)
DIVN
fr [...] qui verse l'eau pour son père, qui présente des offrandes au créateur de son corps, qui navigue vers Djamet tous les dix jours pour déposer des offrandes au grand ba de l'Egypte.
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_3-inf
de
ausgießen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
de
Überschwemmung
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
de
überfluten
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Acker
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
fr Il verse pour toi l'inondation pour inonder ton champ.
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_3-inf
de
ausgießen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
de
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
vor
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_irr
de
kommen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
place_name
de
Memphis ("Weiße Mauer")
(unspecified)
TOPN
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Höhle
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
de
Nun
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Erdboden
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
[Genitiv]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Vater
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Vater
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Bezirk
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_substantive
de
göttlich
(unspecified)
N-adjz:m.sg
place_name
de
Waage der beiden Länder (Memphis)
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
de
Urhügel
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_substantive
de
göttlich
(unspecified)
N-adjz:m.sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Urgott
(unspecified)
N.m:sg
fr Elle répand pour toi l'eau devant elle, [elle vient de] Memphis, de la caverne du Noun, le sol du père des pères, le terrain divin de Memphis, la butte primordiale divine du dieu primordial.
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).