Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 81740
Search results :
871 - 880
of
1058
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Identifikation der Hathor
D 8, 65.10
Copy token ID
Identifikation der Hathor
Identifikation der Hathor
Copy token ID
D 8, 65.10
D 8, 65.10
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Worte zu sprechen durch Hathor, die Große, Herrin von Jwn.t :
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 11/06/2021 ,
latest changes : 11/14/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 11 in co(n)text
Identifikation der Wadjet
D 8, 65.11
Copy token ID
Identifikation der Wadjet
Identifikation der Wadjet
Copy token ID
D 8, 65.11
D 8, 65.11
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Wadjet, die Herrin von Buto, Gebieterin von Buto:
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 11/06/2021 ,
latest changes : 11/14/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 13 in co(n)text
Identifikation der Hathor
D 8, 26.12
D 8, 26.13
Copy token ID
Identifikation der Hathor
Identifikation der Hathor
Copy token ID
D 8, 26.12
D 8, 26.12
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
[___]
(unedited)
—
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
D 8, 26.13
D 8, 26.13
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
artifact_name
(unspecified)
PROPN
de
Worte zu sprechen durch Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t , das Auge des Re, die weibliche Scheibe, die Erste der Scheibe, […] in der Barke wṯs-[nfr.w] am schönen [Tag?] des Festes des Re am Neujahrsfest.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/21/2021 ,
latest changes : 11/20/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 8 in co(n)text
3 Textkolumnen, nach Süden orientiert
D 8, 148.8
Copy token ID
3 Textkolumnen, nach Süden orientiert
3 Textkolumnen, nach Süden orientiert
Copy token ID
D 8, 148.8
D 8, 148.8
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
verb_irr
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
de
Rezitation: Der Doppelkönig 𓍹 𓍺 ist zu dir gekommen, Hathor, die Große, Herrin von Dendara, Auge des Re, Herrin des Himmels, Gebieterin aller Götter.
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/05/2022 ,
latest changes : 10/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
vor der Sonnenscheibe
D 8, 5.5
Copy token ID
vor der Sonnenscheibe
vor der Sonnenscheibe
Copy token ID
D 8, 5.5
D 8, 5.5
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Hathor, die Große, die Herrin von Jwn.t .
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/03/2021 ,
latest changes : 11/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
D 7, 140.3
D 7, 140.3
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Name der Götter: Hathor, die Große, die Herrin von Jwnt (d. i. Dendara); Horus von Edfu, der große Gott, Herr des Himmels; Hathor, die Herrin von Jwnt , die Stirnschlange des Re; Harsomtus, der große Gott, inmitten von Jwnt .
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils , Svenja Damm
(Text file created : 11/21/2019 ,
latest changes : 01/30/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
verb_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
D 8, 13.4
D 8, 13.4
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
de
Herbeibringen [des Bandes] des Empfangens des guten Jahres für Hathor, die Große, Herrin von Jwn.t , Auge des Re, Herrin des Himmels, Gebieterin aller Götter.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/09/2021 ,
latest changes : 11/20/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
interjection
(unspecified)
INTJ
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
D 8, 13.5
D 8, 13.5
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
de
Oh gutes Jahr! Sei gänzlich gut für Hathor, die Herrin von Jwn.t ,
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/09/2021 ,
latest changes : 11/20/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 5 in co(n)text
Copy token ID
interjection
(unspecified)
INTJ
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_4-lit
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
D 8, 13.6
D 8, 13.6
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
de
Oh Jahr des Jubels! Mögest du Hathor, die Herrin von Jwn.t bejubeln, mit all der Vollkommenheit, die in 〈dir〉 ist.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/09/2021 ,
latest changes : 11/20/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
Copy token ID
Rede des Ihy-wab
Rede des Ihy-wab
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Ich spiele Naossistrum für die Gebieterin, die Herrin des Naossistrums.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/22/2021 ,
latest changes : 11/20/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 13 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).