Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
zerstört 4 r (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ ḫtm(.tj)-bj(.tj) smr-wꜥ(.tj)-n-mrw.t rḫ-nzw mꜣꜥ mr(.y) =f ḥm-nṯr-⸢Jmn-Rꜥw-nzw-nṯr.PL⸣ ⸢(j)m(.j)⸣-rʾ-ḥm.PL-nṯr-⸢n-nṯr.PL⸣-[Tꜣ-Šmꜥ.t] 23cm [_]-⸢ḥʾm.t-nṯr⸣ 5 P(ꜣ)-di̯-Ḥr.w-Rs-n(.t) mꜣꜥ-ḫrw zꜣ n jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww)-jm(.jw)-ḫnt-n-dwꜣ.t-nṯr Ꜣḫ.t-Jmn-(j)r=w mꜣꜥ-ḫrw zꜣ n jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww) jm.j-rʾ-jm(.jw)-ḫnt-n-dwꜣ.t-nṯr P(ꜣ)-di̯-Ḥr.w-Rs-[n(.t)] mꜣꜥ-[ḫrw] 1,5Q =f 16cm
de [...] zum(?) Iri-pat, Hati-a, Königlichen Siegler, beliebten einzigen Freund, Wirklichen Königsbekannten, den er liebt, Priester des Amun-Re, des Königs der Götter, Vorsteher der Priester der Götter [von Oberägypten], [...] der Gottesgemahlin, Padihorresnet, dem Gerechtfertigten, Sohn des Vorstehers der Schreiber und Kammerherrn der Gottesverehrerin Achet-Imen-iru des Gerechtfertigten, Sohn des Vorstehers der Schreiber und Kammerherrn der Gottesverehrerin Padihorresnet, des Gerechtfertigten [...].
über stehendem Mann mit Lotosblumenstrauß in den Händen K1 zꜣ =f mr =f K2 jm.j-rʾ-zẖꜣ(.w) jm.j-rʾ-jm(.j)-ḫnt K3 n dwꜣ.t-nṯr K3/4 P(ꜣ)-ḏ-Ḥr.w-Rs-n(.t) K4 mʾw.t =f nb(.t)-pr Js[_] [mꜣꜥ.t-ḫrw]
de Sein Sohn, den er liebt, der Vorsteher der Schreiber, Vorsteher der Kammerherren der Gottesverehrerin Padihorresnet, dessen Mutter die Hausherrin Is[..., die Gerechtfertigte], ist.
1 ḏ(d)-mdw jn Wsr.w (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ ḫtm(.tj)-bj.t(j) smr-wꜥ(.tj)-n-mrw.t rḫ-nzw-mꜣꜥ mr.y =f ḥm-nṯr-Jmn-Rꜥw-nzw-nṯr.PL jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr-n-nṯr.PL-Tꜣ-šmꜥ.t jm.j-rʾ-Šmꜥ.t-mj-qd=s jm.j-rʾ-pr-wr-dwꜣ.t-nṯr Pꜣ-[ḏi̯-Ḥr.w-Rs]-n.[t] [mꜣꜥ-ḫrw] 2 zꜣ n jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww) jm.j-rʾ-jm(.jw)-ḫnt-n-dwꜣ.t-nṯr Ꜣḫ.t-Jmn-(j)r=w mꜣꜥ-ḫrw pn zꜣ n jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww) jm.j-rʾ-jm(.jw)-ḫnt-n-dwꜣ.t-nṯr Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-Rs-n.t mꜣꜥ-ḫrw mʾw.t =f nb(.t)-pr šps(.t) Šp-n-rnn.t mꜣꜥ(.t)-ḫrw
de Worte sprechen durch den Osiris, Iri-pat, Hati-a, Königlichen Siegler, beliebten einzigen Freund, Wirklichen Königsbekannten, den er liebt, Priester des Amun-Re, des Königs der Götter, Vorsteher der Priester der Götter von Oberägypten, Vorsteher von ganz Oberägypten, Obergutsverwalter der Gottesverehrerin, Pa[dihorresnet, den Gerechtfertigten], Sohn dieses Vorstehers der Schreiber (und) Vorstehers der Kammerherren der Gottesverehrerin, Achet-Imen-iru, des Gerechtfertigten, Sohn des Vorstehers der Schreiber (und) Vorstehers der Kammerherren der Gottesverehrerin, Padihorresnet, des Gerechtfertigten, dessen Mutter die Hausherrin, Vornehme Schep-en-Renenutet, die Gerechtfertigte, ist.
Wsr.w 2Q (j)m(.j)-rʾ-Šmꜥ.t (j)m(.j)-rʾ-[_] 120 ḥq(ꜣ){.t}-ḫꜣs(.t)pl-[__] ⸢jm.j-rʾ⸣-ꜥꜣ-ḫꜣs(.t)pl (j)m(.j)-rʾ-⸢ḥm⸣.PL-⸢nṯr⸣-m-Ṯn(j) 121 [jm.j-rʾ-Šmꜥ.t] jm.j-rʾ-〈ḥm〉.PL-nṯr{DU}-m-Wꜣḏ.t 122 jm.j-rʾ-Šmꜥ.t jm.j-rʾ-ḥm[.PL]-nṯr-〈m〉-[Zꜣ].⸢w⸣tj ⸢ḥq(ꜣ)⸣.[t] ⸢{⸮ḫꜣs(.t)?}⸣ 〈pw〉 ḥꜣ.t(j)-ꜥ 123 4 t(ꜣ)š =f 4 bis 5Q r Wnw jri̯ n jtr(.w) 124 51 ⸢jm.j-rʾ⸣-[pr-wr-dwꜣ.t-nṯr] [Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-Rs-n.t] [zꜣ] n jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww) 125 [jm.j-rʾ-jm(.j)-ḫn]t-n-ḥʾm.t-nṯr [Ꜣḫ.t-Jmn-jr=w] [jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww)] [jm.j-rʾ-jm(.jw)-ḫnt]-n-dwꜣ.t-nṯr 126 Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-[Rs-n.t] [_] [zꜣ] [n(.j)] [_] 127 jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr ḥq(ꜣ){.t}-ḫꜣs(.t)[pl-m-Wꜣs.t] ca. 8Q
de Osiris [...] Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher [der Priester], Herrscher der Wüsten [in Theben], Vorsteher des Tores der Wüsten, Vorsteher der Priester in Thinis, [Vorsteher von Oberägypten], Vorsteher der Priester in Wadjet, Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher der Priester in Assiut - 〈das bedeutet〉 die Herrschaft(?) von vier Hati-a(-schaften), wobei seine Grenze [...] bis Hermopolis (reicht), das macht 51 Iteru -, [Oberguts]⸢verwalter⸣ [der Gottesverehrerin/Gottesgemahlin, Padihorresnet, Sohn] des Vorstehers der Schreiber [(und der) Kammerherren] der Gottesgemahlin, [Achet-Imen-iru, Sohn des Vorstehers der Schreiber (und der) Kammerherren der] Gottesverehrerin, Padihor[resnet, ..., Sohn des ...], Vorstehers der Priester, Herrschers der Wüsten [in Theben, ...].
Wsr.w 2Q (j)m(.j)-rʾ-Šmꜥ.t (j)m(.j)-rʾ-[_] 120 ḥq(ꜣ){.t}-ḫꜣs(.t)pl-[__] ⸢jm.j-rʾ⸣-ꜥꜣ-ḫꜣs(.t)pl (j)m(.j)-rʾ-⸢ḥm⸣.PL-⸢nṯr⸣-m-Ṯn(j) 121 [jm.j-rʾ-Šmꜥ.t] jm.j-rʾ-〈ḥm〉.PL-nṯr{DU}-m-Wꜣḏ.t 122 jm.j-rʾ-Šmꜥ.t jm.j-rʾ-ḥm[.PL]-nṯr-〈m〉-[Zꜣ].⸢w⸣tj ⸢ḥq(ꜣ)⸣.[t] ⸢{⸮ḫꜣs(.t)?}⸣ 〈pw〉 ḥꜣ.t(j)-ꜥ 123 4 t(ꜣ)š =f 4 bis 5Q r Wnw jri̯ n jtr(.w) 124 51 ⸢jm.j-rʾ⸣-[pr-wr-dwꜣ.t-nṯr] [Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-Rs-n.t] [zꜣ] n jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww) 125 [jm.j-rʾ-jm(.j)-ḫn]t-n-ḥʾm.t-nṯr [Ꜣḫ.t-Jmn-jr=w] [jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww)-jm(.jw)-ḫnt]-n-dwꜣ.t-nṯr 126 Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-[Rs-n.t] [_] [zꜣ] [n(.j)] [_] 127 jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr ḥq(ꜣ){.t}-ḫꜣs(.t)[pl-m-Wꜣs.t] ca. 8Q
de Osiris [...] Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher [der Priester], Herrscher der Wüsten [in Theben], Vorsteher des Tores der Wüsten, Vorsteher der Priester in Thinis, [Vorsteher von Oberägypten], Vorsteher der Priester in Wadjet, Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher der Priester in Assiut - 〈das bedeutet〉 die Herrschaft(?) von vier Hati-a(-schaften), wobei seine Grenze [...] bis Hermopolis (reicht), das macht 51 Iteru -, [Oberguts]⸢verwalter⸣ [der Gottesverehrerin/Gottesgemahlin, Padihorresnet, Sohn] des Vorstehers der Schreiber [(und der) Kammerherren] der Gottesgemahlin, [Achet-Imen-iru, Sohn des Vorstehers der Schreiber (und der) Kammerherren der] Gottesverehrerin, Padihor[resnet, ..., Sohn des ...], Vorstehers der Priester, Herrschers der Wüsten [in Theben, ...].
Wsr.w 2Q (j)m(.j)-rʾ-Šmꜥ.t (j)m(.j)-rʾ-[_] 120 ḥq(ꜣ){.t}-ḫꜣs(.t)pl-[__] ⸢jm.j-rʾ⸣-ꜥꜣ-ḫꜣs(.t)pl (j)m(.j)-rʾ-⸢ḥm⸣.PL-⸢nṯr⸣-m-Ṯn(j) 121 [jm.j-rʾ-Šmꜥ.t] jm.j-rʾ-〈ḥm〉.PL-nṯr{DU}-m-Wꜣḏ.t 122 jm.j-rʾ-Šmꜥ.t jm.j-rʾ-ḥm[.PL]-nṯr-〈m〉-[Zꜣ].⸢w⸣tj ⸢ḥq(ꜣ)⸣.[t] ⸢{⸮ḫꜣs(.t)?}⸣ 〈pw〉 ḥꜣ.t(j)-ꜥ 123 4 t(ꜣ)š =f 4 bis 5Q r Wnw jri̯ n jtr(.w) 124 51 ⸢jm.j-rʾ⸣-[pr-wr-ḥʾm.t-nṯr] [Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-Rs-n.t] [zꜣ] n jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww) 125 [jm.j-rʾ-jm(.j)-ḫn]t-n-ḥʾm.t-nṯr [Ꜣḫ.t-Jmn-jr=w] [jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww)] [jm.j-rʾ-jm(.jw)-ḫnt]-n-dwꜣ.t-nṯr 126 Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-[Rs-n.t] [_] [zꜣ] [n(.j)] [_] 127 jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr ḥq(ꜣ){.t}-ḫꜣs(.t)[pl-m-Wꜣs.t] ca. 8Q
de Osiris [...] Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher [der Priester], Herrscher der Wüsten [in Theben], Vorsteher des Tores der Wüsten, Vorsteher der Priester in Thinis, [Vorsteher von Oberägypten], Vorsteher der Priester in Wadjet, Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher der Priester in Assiut - 〈das bedeutet〉 die Herrschaft(?) von vier Hati-a(-schaften), wobei seine Grenze [...] bis Hermopolis (reicht), das macht 51 Iteru -, [Oberguts]⸢verwalter⸣ [der Gottesverehrerin/Gottesgemahlin, Padihorresnet, Sohn] des Vorstehers der Schreiber [(und der) Kammerherren] der Gottesgemahlin, [Achet-Imen-iru, Sohn des Vorstehers der Schreiber (und der) Kammerherren der] Gottesverehrerin, Padihor[resnet, ..., Sohn des ...], Vorstehers der Priester, Herrschers der Wüsten [in Theben, ...].
Wsr.w 2Q (j)m(.j)-rʾ-Šmꜥ.t (j)m(.j)-rʾ-[_] 120 ḥq(ꜣ){.t}-ḫꜣs(.t)pl-[__] ⸢jm.j-rʾ⸣-ꜥꜣ-ḫꜣs(.t)pl (j)m(.j)-rʾ-⸢ḥm⸣.PL-⸢nṯr⸣-m-Ṯn(j) 121 [jm.j-rʾ-Šmꜥ.t] jm.j-rʾ-〈ḥm〉.PL-nṯr{DU}-m-Wꜣḏ.t 122 jm.j-rʾ-Šmꜥ.t jm.j-rʾ-ḥm[.PL]-nṯr-〈m〉-[Zꜣ].⸢w⸣tj ⸢ḥq(ꜣ)⸣.[t] ⸢{⸮ḫꜣs(.t)?}⸣ 〈pw〉 ḥꜣ.t(j)-ꜥ 123 4 t(ꜣ)š =f 4 bis 5Q r Wnw jri̯ n jtr(.w) 124 51 ⸢jm.j-rʾ⸣-[pr-wr-ḥʾm.t-nṯr] [Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-Rs-n.t] [zꜣ] n jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww) 125 [jm.j-rʾ-jm(.j)-ḫn]t-n-ḥʾm.t-nṯr [Ꜣḫ.t-Jmn-jr=w] [jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww)-jm(.jw)-ḫnt]-n-dwꜣ.t-nṯr 126 Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-[Rs-n.t] [_] [zꜣ] [n(.j)] [_] 127 jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr ḥq(ꜣ){.t}-ḫꜣs(.t)[pl-m-Wꜣs.t] ca. 8Q
de Osiris [...] Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher [der Priester], Herrscher der Wüsten [in Theben], Vorsteher des Tores der Wüsten, Vorsteher der Priester in Thinis, [Vorsteher von Oberägypten], Vorsteher der Priester in Wadjet, Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher der Priester in Assiut - 〈das bedeutet〉 die Herrschaft(?) von vier Hati-a(-schaften), wobei seine Grenze [...] bis Hermopolis (reicht), das macht 51 Iteru -, [Oberguts]⸢verwalter⸣ [der Gottesverehrerin/Gottesgemahlin, Padihorresnet, Sohn] des Vorstehers der Schreiber [(und der) Kammerherren] der Gottesgemahlin, [Achet-Imen-iru, Sohn des Vorstehers der Schreiber (und der) Kammerherren der] Gottesverehrerin, Padihor[resnet, ..., Sohn des ...], Vorstehers der Priester, Herrschers der Wüsten [in Theben, ...].
nṯr-ꜥꜣ nb-tm ⸢jwi̯⸣ =⸢f⸣ ⸢m-⸮sꜣ?⸣ (j)r(.j)-pꜥ(.t) [ḥꜣ(.tj)-ꜥ] 4 ḥm-nṯr-Jmn-Rꜥw-nzw-nṯr.PL jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr-n-nṯr.PL-Tꜣ-Šmꜥ.t jm.j-rʾ-Šmꜥ.t-mj-qd=s jm.j-rʾ-pr-wr-n-Jmn P(ꜣ)-di̯-Ḥr.w-Rs-n(.t) mꜣꜥ-ḫrw zꜣ n jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww)-jm(.jw)-ḫnt-n-dwꜣ.t-nṯr Ꜣḫ(.t)-⸢Jmn-(j)r=w⸣ [mꜣꜥ]-ḫrw 5 ⸢zꜣ⸣ n jm(.j)-rʾ-zẖꜣ(.ww) jm(.j)-rʾ-jm(.jw)-ḫnt-n-ḥʾm.t-nṯr P(ꜣ)-di̯-Ḥr.w-Rs-n(.t) mꜣꜥ-ḫrw ⸢zꜣ⸣ n (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ jm.j-rʾ-Šmꜥ.t-mj-qd=s Jbꜣ mꜣꜥ-ḫrw jri̯.{t}〈n〉 nb(.t)-⸢pr⸣ Šp-n-Rnn.t mꜣꜥ(.t)-ḫrw
de Der Große Gott, der Herr der Menschheit(?), kommt (schützend) hinter den Iri-pat, Hati-a, Priester des Amun-Re, des Königs der Götter, Vorsteher der Priester der Götter von Oberägypten, Vorsteher von ganz Oberägypten, Obergutsverwalter des Amun, Padihorresnet, den Gerechtfertigten, Sohn des Vorstehers der Schreiber, Kammerherrn der Gottesverehrerin, Achet-Imen-iru, des Gerechtfertigten, Sohn des Vorstehers der Schreiber, Kammerherrn der Gottesgemahlin, Padihorresnet, des Gerechtfertigten, Sohn des Iri-pat, Hati-a, Vorstehers von ganz Oberägypten, Ibi, des Gerechtfertigten, den die Hausherrin Schep-en-Renenutet, die Gerechtfertigte, gemacht hat.
2097c jy 2Q ḫtm(.tj)-bj.t(j) [smr-wꜥ(.tj)]-n-mr⸢w.t⸣ r[ḫ]-⸢nzw⸣-[mꜣꜥ] mr(.y) =[f] [_]-dwꜣ.t-nṯr Pꜣ-ḏi̯-[Ḥr.w-Rs-n.t] [mꜣꜥ-ḫrw] 1,5Q nr 27 3Q n 1Q n 1,5Q ⸮ḫ? 5Q jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww) jm.j-rʾ-{⸢nṯr⸣}〈jm(.jw)〉-[ḫnt-n-dwꜣ.t-nṯr] [Pꜣ-ḏi̯]-Ḥr.w-[Rs]-n.t ⸢mꜣꜥ⸣-[ḫrw] [zꜣ] [n] [ḥm-nṯr]-Jmn-[Rꜥw]-nzw-nṯr.PL (j)m(.j)-rʾ-[ḥm.PL]-nṯr-n-nṯr.PL-Tꜣ{.DU}-Šmꜥ.t 28 (j)m(.j)-rʾ-⸢Šmꜥ⸣.t-[_] Zeichenspuren Š[p]-n-rnn.t mꜣꜥ(.t)-ḫrw m [Jw]n.w ⸢nḏ.tj⸣ r⸮⸢ḏi̯⸣? 1,5Q ẖ.[t] =k 2098a ḥr =k m 〈s〉ꜣb⸢j⸣ j(w)f =k 29 [m] 3Q 2098b bꜣ =[k] 9Q [tp]-ꜥ.wDU =k Nb.t-ḥw.t m-ḫt =k
de [Du bist (?)] aus Heliopolis [ge]kommen, [...] Königlicher Siegler, beliebter [einziger Freund], [Wirklicher] ⸢Königsbekannte⸣, den [er] liebt, [...] der Gottesverehrerin Padi[horresnet, Gerechtfertigter, ... Sohn des] Vorstehers der Schreiber (und) Vorstehers [der Kammerherren der Gottesverehrerin Padi]hor[res]net, des Gerechtfertigten, [Sohnes des Priesters] des Amun-[Re], des Königs der Götter, Vorstehers der ⸢Priester⸣ der Götter von Oberägypten, Vorstehers von [ganz] Obeärgypten, [...] Schep-en-Renenutet, Gerechtfertigte, ⸢indem du geschützt bist⸣, (geben) [...] deinen Leib, dein Gesicht das eines Schakals, dein Fleisch/Körper [..., dein] Ba [... Isis] vor dir und Nephthys hinter dir.
j Ḏḥw.tj smꜣꜥ-ḫrw Wsr.w r ḫft(.j).PL =f smꜣꜥ-ḫrw =k Wsr.w (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ jm.j-rʾ-Šmꜥ.t-mj-qd=s jm.j-rʾ-pr-wr-ḥʾm.[t]-nṯr 25 Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-Rs-n.t mꜣꜥ-ḫrw zꜣ [n] jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww)-jm(.jw)-ḫnt-n-dwꜣ.t-nṯr Ꜣḫ(.t)-Jmn-(j)r=w mꜣꜥ-ḫrw zꜣ n jm.j-rʾ-[zẖꜣ(.ww)] jm.j-rʾ-jm(.jw)-ḫnt-n-ḥʾm.t-nṯr P(ꜣ)-ḏi̯-Ḥr.w-Rs-n.t mꜣꜥ-ḫrw zꜣ 〈n〉 (j)r(.j)-pꜥ(.t) [ḥꜣ(.tj)-ꜥ] jm.j-rʾ-Šmꜥ.t-mj-qd=s 26 jm.j-rʾ-pr-wr-dwꜣ.t-nṯr Jbꜣ mꜣꜥ-ḫrw mʾw.t =f nb(.t)-pr šps(.t) Šp-n-Rnn.t mꜣꜥ(.t)-ḫrw r ḫft(.j).PL =f mj smꜣꜥ-ḫrw =k Wsr.w r ḫft(.j).PL =f m-bꜣḥ [ḏꜣḏꜣ].t 27 ꜥꜣ.t jm(.j).w Ꜣbd [grḥ.w] pwy n H(ꜣ)i̯=k-(j)r 〈m〉 tnw mrtj.PL ⸮m? sjp ꜣḫ.w 28 m ḫpr jbhꜣ m Tnw
de O Thot, der Osiris gegen seine Feinde rechtfertigt, mögest du den Osiris, Iri-pat, Hati-a, Vorsteher von ganz Oberägypten, Obergutsverwalter der Gottesgemahlin, Padihorresnet, den Gerechtfertigten, Sohn des Vorstehers der Schreiber und Kammerherrn der Gottesverehrerin, Achet-Imen-iru, des Gerechtfertigten, Sohnes des Vorstehers [der Schreiber] und Vorstehers der Kammerherrn der Gottesgemahlin, Padihorresnet, des Gerechtfertigten, Sohnes des Iri-pat, [Hati-a], Vorstehers von ganz Oberägypten, Obergutsverwalters der Gottesverehrerin Ibi, des Gerechtfertigten, dessen Mutter die Hausherrin, die Vornehme Schep-en-Renenutet, die Gerechtfertigte, ist, gegen seine Feinde rechtfertigen, wie du Osiris gegen seine Feinde gerechtfertigt hast vor dem großen ⸢Kollegium⸣, das in Abydos ist, in jener Nacht des Haker-Festes, beim Zählen der Toten und Prüfen der Verklärten, wenn Tanz in Thinis entsteht.
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.