Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 851461
Suchergebnis: 1 - 4 von 4 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    verb_3-lit
    de bestatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Westen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit beim Gott

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gottessiegler der Barke

    (unspecified)
    TITL

    title
    de leiblicher Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Mer-ib

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er möge bestattet sein im Westen (als) Herr der Ehrwürdigkeit und Herr der Ehrwürdigkeit beim Gott, der Gottessiegler der Barke, der leibliche Königssohn Mer-ib.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    5
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg


    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    7
     
     

     
     

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV


    8
     
     

     
     

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit beim Gott

    (unspecified)
    TITL


    9
     
     

     
     

    person_name
    de Sedjefau-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de Ein Totenopfer in der Nekropole (an) jedem Fest täglich (dem) Herrn der Ehrwürdigkeit beim Gott Sedjefa-Ptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)





    1
     
     

     
     

    title
    de Leiter der Kornmesser

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ni-nefer

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit beim Gott

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Vorsteher der Kornmesser Ni-nefer, Herr der Ehrwürdigkeit beim Gott.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)


    verb_2-lit
    de verklärt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-lit
    de ausgestattet sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-gem
    de erhaben sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg




    2
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit beim Gott

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er möge verklärt, ausgestattet (und) erhaben sein in der Begräbnisstätte ... täglich (und) ewiglich als Herr der Ehrwürdigkeit bei Gott.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)