Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 852269
Suchergebnis: 1 - 4 von 4 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    verb_3-inf
    de fertigen

    Inf.t
    V\inf

    substantive
    de Holz (allg.)

    (unspecified)
    N

    title
    de Vorsteher der Feldarbeiter

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Imeny

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Statue

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_3-inf
    de legen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Nahrung des Amenemhet

    (unspecified)
    TOPN

de Anfertigen:
(aus) Holz:
(vom) Vorsteher der Feldarbeiter Imeny: [1] Statue, für welche man (Opfer) niederlegte (?) in (der Totenkultanlage) "Versorgt-ist-𓍹Amenemhet𓍺".

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.05.2023)


    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de antworten

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.bw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    8
     
     

     
     

    person_name
    de Menui

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de bezüglich

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de mitteilen

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    title
    de Vorsteher der Feldarbeiter

    (unspecified)
    TITL


    9
     
     

     
     

    person_name
    de Ra-mesu

    (unspecified)
    PERSN

de Aber er, Menui, antwortete nicht auf das, was der Vorsteher der Feldarbeiter Ramesu gesagt hatte.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)


    title
    de Schreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Feldarbeiter

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Amun-em-Ipet

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de gebären

    (unspecified)
    V

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL




    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Königlicher Schreiber, Vorsteher der Feldarbeiter Amun-em-Ipet, geboren von der Hausherrin ...

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)


    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    title
    de Vorsteher der Feldarbeiter

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de herbeibringen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de [ein Wasservogel (Ente? Gans?)]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Dein Vorsteher der Feldbewohner/Landarbeiter bringt Wered-Vögel/Sumpfgeflügel herbei;

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.03.2021)