Satz ID 22P4M4W4FRCZPKNO56SXLWLMCA



    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    [feindliche Schlange]

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de
    gehen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
O Rerek, bewege dich nicht!
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: 22P4M4W4FRCZPKNO56SXLWLMCA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/22P4M4W4FRCZPKNO56SXLWLMCA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning, Satz ID 22P4M4W4FRCZPKNO56SXLWLMCA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/22P4M4W4FRCZPKNO56SXLWLMCA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/22P4M4W4FRCZPKNO56SXLWLMCA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)