معرف الجملة 3JDAOYVAP5GGPCPB6DCEZEG5DY
50b [Ptḥ] [...] (vacat: zerstört) (Klass.) ca. 2Q zerstört ⸢⸮njw?.t⸣ m⸢si̯⸣ nṯr.(w).PL
50b
gods_name
Ptah
(unspecified)
DIVN
epith_god
[Epitheton]
(unspecified)
DIVN
(vacat: zerstört)
(Klass.)
Ptah (Phrasen-Klassifikator)
(unspecified)
(infl. unspecified)
ca. 2Q zerstört
gods_name
[eine der acht weiblichen Urgottheiten]
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
gebären
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
[Ptah-//...//], [//...//], der die Götter geb[ar];
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Daniel A. Werning؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Patryck Polan،
Elio N. D. Rossetti،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/٠٤/١٤،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
3JDAOYVAP5GGPCPB6DCEZEG5DY
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/3JDAOYVAP5GGPCPB6DCEZEG5DY
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Daniel A. Werning، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Patryck Polan، Elio N. D. Rossetti، Daniel A. Werning، معرف الجملة 3JDAOYVAP5GGPCPB6DCEZEG5DY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/3JDAOYVAP5GGPCPB6DCEZEG5DY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/3JDAOYVAP5GGPCPB6DCEZEG5DY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.