Satz ID 626H224BMNG6PHIWWDL5FM7N7I


Amd. 335



    Amd. 335

    Amd. 335
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de [Einleitungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de heilig sein

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de Geist

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN

de Heilig ist dein Geist, GN/Osiris.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: 626H224BMNG6PHIWWDL5FM7N7I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/626H224BMNG6PHIWWDL5FM7N7I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID 626H224BMNG6PHIWWDL5FM7N7I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/626H224BMNG6PHIWWDL5FM7N7I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/626H224BMNG6PHIWWDL5FM7N7I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)