Sentence ID A4QELR2PVFE7PJ55TCX7LINRDI
unteres Register
neun Schlangenstäbe und ein Gott
verb
Rede
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
seitens
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Majestät
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
[pron. dem. masc. sg.]
(unspecified)
dem.m.sg
adjective
groß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Amd. 519
preposition
zu
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Stab
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_substantive
männlich
Adj.plm
N-adjz:m.pl
nisbe_adjective_preposition
vorn befindlich
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
substantive_fem
Ort
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
[Pron. dem. fem. sg.]
(unspecified)
dem.f.sg
Rede seitens der Majestät dieses großen Gottes zu den Stäben der männlichen Götter befindlich vor diesem Ort.
Amd. Gott Nr. 476
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Niklas Hartmann,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
A4QELR2PVFE7PJ55TCX7LINRDI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/A4QELR2PVFE7PJ55TCX7LINRDI
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID A4QELR2PVFE7PJ55TCX7LINRDI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/A4QELR2PVFE7PJ55TCX7LINRDI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/A4QELR2PVFE7PJ55TCX7LINRDI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.