Identifiant de phrase BMQN3SJOURF3FNMGYCO5EHH7AQ


LdN 150, Nr. 5

LdN 150, Nr. 5 Jm(.j)-ꜣgb(.w)=f




    LdN 150, Nr. 5

    LdN 150, Nr. 5
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Der in seiner Flut ist

    (unspecified)
    DIVN
de
'Der in seiner Flut ist'.
Auteur(s): Elke Freier & Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Johannes Schmitt, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 25.09.2025)

Identifiant permanent: BMQN3SJOURF3FNMGYCO5EHH7AQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BMQN3SJOURF3FNMGYCO5EHH7AQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Elke Freier & Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Johannes Schmitt, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase BMQN3SJOURF3FNMGYCO5EHH7AQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BMQN3SJOURF3FNMGYCO5EHH7AQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BMQN3SJOURF3FNMGYCO5EHH7AQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)