Satz ID D3NIMHNX2JFDZOFBCL4TMOJIJY


bei der rechten Pforte jwṯ wnm =f zb n sšm =f



    bei der rechten Pforte
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de packen (kryptogr)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-lit
    de fressen (kryptogr)

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de gehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Bild

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Packender, er frißt den zu seinem Bild Gehenden.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: D3NIMHNX2JFDZOFBCL4TMOJIJY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/D3NIMHNX2JFDZOFBCL4TMOJIJY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID D3NIMHNX2JFDZOFBCL4TMOJIJY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/D3NIMHNX2JFDZOFBCL4TMOJIJY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/D3NIMHNX2JFDZOFBCL4TMOJIJY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)