Satz ID EO65WQVX2RB27LRHR5KBZHOD7M



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de wissen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [im Nominalsatz als Prädikation]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Verklärungsseele

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de ausstatten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-inf
    de schützen

    Rel.form.ngem.sgm.3pl
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Der (es) weiß ist eine ausgestattete Verklärungsseele, die sie schützen.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: EO65WQVX2RB27LRHR5KBZHOD7M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/EO65WQVX2RB27LRHR5KBZHOD7M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID EO65WQVX2RB27LRHR5KBZHOD7M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/EO65WQVX2RB27LRHR5KBZHOD7M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/EO65WQVX2RB27LRHR5KBZHOD7M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)