Satz ID IBUBd01Q55YtIEpXtQMr26bnERY


1-5 zerstört 6 zerstört n.w 〈jtj〉 =〈f〉 Mn[ṯ.w] zerstört




    1-5
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    6
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    Month

    (unspecified)
    DIVN



    zerstört
     
     

     
     
de
[§1-5] ... [§6] ... von 〈seinem Vater〉 Mon[th] ...
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd01Q55YtIEpXtQMr26bnERY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd01Q55YtIEpXtQMr26bnERY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd01Q55YtIEpXtQMr26bnERY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd01Q55YtIEpXtQMr26bnERY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd01Q55YtIEpXtQMr26bnERY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)