Sentence ID IBUBd01T3zdvFkUYlSt3ArBStxc




    substantive_masc
    de
    [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg


    artifact_name
    de
    [Name einer Schlange]

    (unspecified)
    PROPN


    substantive_masc
    de
    [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    westlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg
de
ptpt-Schlange, hpn.j-Schlange, westliche hjp.tj-Schlange!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Comments
  • vgl. CT VII, 95h (Sp. 885).

    Commentary author: Doris Topmann, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd01T3zdvFkUYlSt3ArBStxc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd01T3zdvFkUYlSt3ArBStxc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd01T3zdvFkUYlSt3ArBStxc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd01T3zdvFkUYlSt3ArBStxc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd01T3zdvFkUYlSt3ArBStxc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)