معرف الجملة IBUBd031t84mZ0Ngql2bE0QzZdw



    substantive_fem
    de
    das Jaut-Symbol (aus Brot gemacht)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    fertigen, herstellen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de
    von, aus etw. (hergestellt)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    frisch

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-lit
    de
    (drurch)kauen (Brot)

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Ein Jaut-Symbol ("Amt, Würde) gemacht aus frischem Brot, das (durch)gekaut worden ist.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd031t84mZ0Ngql2bE0QzZdw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd031t84mZ0Ngql2bE0QzZdw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd031t84mZ0Ngql2bE0QzZdw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd031t84mZ0Ngql2bE0QzZdw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd031t84mZ0Ngql2bE0QzZdw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)