Satz ID IBUBd0AudaSIg0DwvbfPtyUTHEA


[...]köpfige Gottheit mit einem Messer

DEM78,1 [...]köpfige Gottheit mit einem Messer jṯi̯-tꜣ.DU-šw.t.DU





    DEM78,1
     
     

     
     


    [...]köpfige Gottheit mit einem Messer

    [...]köpfige Gottheit mit einem Messer
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Er gibt die beiden Länder an die Richtstätte

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Celui-qui-prend-les-deux-pays-en-temps-que-légitime.
Autor:innen: Marlies Elebaut; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0AudaSIg0DwvbfPtyUTHEA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AudaSIg0DwvbfPtyUTHEA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0AudaSIg0DwvbfPtyUTHEA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AudaSIg0DwvbfPtyUTHEA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0AudaSIg0DwvbfPtyUTHEA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)