Sentence ID IBUBd0L5BXB6uEUVqVJJiVf4KSE
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Kraft
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Sieg
Noun.pl.stabs
N.m:pl
verb_3-lit
vereinigt sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
hinter (lokal)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Stärke und Siege sind vereinigt hinter dir.
Dating (time frame):
Ramses II. Usermaatre-Setepenre
FCJURX24JZGXZEKP3TW36U3ZFA
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
Persistent ID:
IBUBd0L5BXB6uEUVqVJJiVf4KSE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0L5BXB6uEUVqVJJiVf4KSE
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd0L5BXB6uEUVqVJJiVf4KSE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0L5BXB6uEUVqVJJiVf4KSE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0L5BXB6uEUVqVJJiVf4KSE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).