Sentence ID IBUBd0MrlXQwGUs5jQMm2LGcTGg
XIII,27
undefined
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Spruch
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
particle
[Aoristpräfix]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
verb
rezitieren
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
preposition
zu, hin zu
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Ring (= kswr)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Zeit, Stunde
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
(Form von ntj), vlg. auch ntj-ı͗r
(unspecified)
REL:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
verb
fassen, greifen
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Frau
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
Die Sprüche, die du zu dem Ring rezitierst zu der Zeit, da du die Frau anfaßt:
Dating (time frame):
1. Hälfte 3. Jhdt. n.Chr.
RNVKCEB3GJBZNDSHZSA6UDH5BU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd0MrlXQwGUs5jQMm2LGcTGg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0MrlXQwGUs5jQMm2LGcTGg
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0MrlXQwGUs5jQMm2LGcTGg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0MrlXQwGUs5jQMm2LGcTGg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0MrlXQwGUs5jQMm2LGcTGg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).