Satz ID IBUBd0O09CQcekw3qdrsVIA9Lrc
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
Amun
(unspecified)
DIVN
epith_god
der groß an Königtum ist
(unspecified)
DIVN
epith_god
der aus dem Nun herauskam
(unspecified)
DIVN
epith_god
der über der Erde erscheint
(unspecified)
DIVN
epith_god
der die Menschheit fördert
(unspecified)
DIVN
epith_god
der die Beiden Länder am Leben erhält
(unspecified)
DIVN
Kol.H
epith_god
vollkommen an Gestalten
(unspecified)
DIVN
epith_god
der vor seinem Heiligtum ist (Amun u.a.)
(unspecified)
DIVN
gods_name
Chepri (Sonnengott am Morgen)
(unspecified)
DIVN
verb_2-lit
wirkungsmächtig sein
(unspecified)
V
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Licht
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Einzigster
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Gestalt eines Gottes
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Licht
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
schaffen
(unspecified)
V
epith_god
der seinen Leib formte
(unspecified)
DIVN
epith_god
den man nicht kennt
(unspecified)
DIVN
[Gott Amun, groß] ⸢an Königtum⸣,⸢ der heraustritt aus Nun⸣, ⸢er ist erschienen ist auf der Erde⸣, ⸢der die Menschheit befördert⸣, ⸢der die Beiden Länder versorgt⸣, [der vollkommen an Gestalten ist], ⸢der vor seinem Heiligtum ist⸣, ⸢Chopri,⸣ ⸢herrlich⸣ [als] ⸢Sonnenlicht⸣, ⸢Einzigster, ⸢dessen Bild das Sonnenlicht ist⸣, der seinen ⸢Leib⸣ formte, ⸢den man nicht kennt⸣.
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 13.02.2018)
Persistente ID:
IBUBd0O09CQcekw3qdrsVIA9Lrc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0O09CQcekw3qdrsVIA9Lrc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd0O09CQcekw3qdrsVIA9Lrc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0O09CQcekw3qdrsVIA9Lrc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0O09CQcekw3qdrsVIA9Lrc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.