Sentence ID IBUBd0P4GLVHMUcxtwYCsRA2FYQ


Persistent ID: IBUBd0P4GLVHMUcxtwYCsRA2FYQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0P4GLVHMUcxtwYCsRA2FYQ





    Lücke
     
     

     
     



    V,1
     
     

     
     


    particle
    de
    um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    verb
    de
    entgehen, sich davonmachen, fliehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    von, vor

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unedited)
    ART.poss:f.sg


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Unglück

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
"[... ...] um meinem ⸢Unglück⸣ zu entrinnen."
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd0P4GLVHMUcxtwYCsRA2FYQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0P4GLVHMUcxtwYCsRA2FYQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.5.0, 4/23/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0P4GLVHMUcxtwYCsRA2FYQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)