Satz ID IBUBd0SJ7etjfkC7nAWyOEeU5e4
f, 1
particle
[initial / kondizional] wenn
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
verb
gebären
(unspecified)
V
substantive_fem
Katze
(unspecified)
N.f:sg
particle
bildet Futurum III mit pronominalem Subj.
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
particle
werden (im Futurum III vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
gebären
(unspecified)
V
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
Wenn sie eine Katze gebiert, wird sie einen Sohn(?) gebären.
Datierung:
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentare
-
Hrsg. liest šrj ꜥšꜣ(?) "viele(?) Kinder". Die wenigen Reste des letzten Wortes passen zwar tatsächlich zu ꜥšꜣ (so Volten mit Fragezeichen), doch wäre dann ẖrd.w zu erwarten, was etwa in Carlsberg 14 e, 1 anders geschrieben wird. Paläographisch ebenso möglich ist jedoch eine Lesung šr ⸢ḥwṱ⸣; dagegen braucht nicht zu sprechen, daß dieser Ausdruck gleich in der nächsten Zeile erscheint.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd0SJ7etjfkC7nAWyOEeU5e4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0SJ7etjfkC7nAWyOEeU5e4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0SJ7etjfkC7nAWyOEeU5e4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0SJ7etjfkC7nAWyOEeU5e4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0SJ7etjfkC7nAWyOEeU5e4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.