Sentence ID IBUBd0VFWmfnmUYtlkmAPbQ4gQs



    particle
    de
    negatives Perfekt

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    wissen, kennen, können

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    ⸮⸢_⸣?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    adverb
    de
    [in negat. Konstr.] überhaupt nicht (u.ä.), nicht mehr

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
Er (der junge Geier) konnte (sich) nicht mehr [befreien (o.ä.)].
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)

Persistent ID: IBUBd0VFWmfnmUYtlkmAPbQ4gQs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0VFWmfnmUYtlkmAPbQ4gQs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0VFWmfnmUYtlkmAPbQ4gQs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0VFWmfnmUYtlkmAPbQ4gQs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0VFWmfnmUYtlkmAPbQ4gQs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)