Sentence ID IBUBd0VnxGbKI0QosGQScYo4S2o



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL




    15
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    abschneiden

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam-pass




    〈_〉
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
Glyphs artificially arranged
de
〈Mein(e) ...〉 wird/werden nicht abgeschnitten werden.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd0VnxGbKI0QosGQScYo4S2o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0VnxGbKI0QosGQScYo4S2o

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0VnxGbKI0QosGQScYo4S2o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0VnxGbKI0QosGQScYo4S2o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0VnxGbKI0QosGQScYo4S2o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)