Identifiant de phrase IBUBd0WUMihNY0C2gtcs2KTIWLo


x+5,32 Anfang der Zeile verloren bsi̯ =f ꜥn Rest der Zeile verloren






    x+5,32
     
     

     
     





    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    eintreten, betreten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adverb
    de
    wiederum

    (unspecified)
    ADV





    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
. . . er betritt/betrat wiederum . . ..
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.08.2025)

Identifiant permanent: IBUBd0WUMihNY0C2gtcs2KTIWLo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WUMihNY0C2gtcs2KTIWLo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd0WUMihNY0C2gtcs2KTIWLo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WUMihNY0C2gtcs2KTIWLo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WUMihNY0C2gtcs2KTIWLo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)