Sentence ID IBUBd0WoX2UX50moit7NxCuJMnM
verb
begrüßen
Imp.prefx.sg
V\imp.sg
substantive_masc
Gesicht
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_fem
Leiter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
P/C ant/W 83 = 472
verb_3-lit
hochheben
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
verb_3-inf
vergolden
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
gods_name
Die Bas von Pe (Göttergruppe)
(unspecified)
DIVN
gods_name
Die Bas von Hierakonpolis (Göttergruppe)
(unspecified)
DIVN
Sei gegrüßt, Leiter, die die Bas von Pe und die Bas von Hierakonpolis hochgehoben und vergoldet haben!
1253a
P/C ant/W 82 = 471
Dating (time frame):
Pepi I. Merire
ACJUYKAESFH4JAWU2KOOHKW3HM
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd0WoX2UX50moit7NxCuJMnM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WoX2UX50moit7NxCuJMnM
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0WoX2UX50moit7NxCuJMnM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WoX2UX50moit7NxCuJMnM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WoX2UX50moit7NxCuJMnM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).