Satz ID IBUBd0XYcxlvE0ZJicHIHCOsUc0


Lücke Zeichenreste [d]bḥ 15 jmw r ḏꜥ rm 10 n nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)



    Lücke
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de erbitten

    (unclear)
    V


    15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schiff (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de (Fische) fangen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Fisch (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

de ... erbitten eines Imu-Bootes, um 10 Fische zu fangen für den Herrn, l.h.g.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • nur dieser Beleg mit Objekt "Fische": im Sinne "Fische fangen"

    Autor:in des Kommentars: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd0XYcxlvE0ZJicHIHCOsUc0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XYcxlvE0ZJicHIHCOsUc0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd0XYcxlvE0ZJicHIHCOsUc0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XYcxlvE0ZJicHIHCOsUc0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XYcxlvE0ZJicHIHCOsUc0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)