Sentence ID IBUBd0XsEFKByks7rJWUZtQWf6c
particle_nonenclitic
[Einleitungspartikel]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
ich [pron. enkl. 1. sg.]
(unspecified)
=1sg
particle_enclitic
auch, ferner [enkl. Partikel]
(unspecified)
=PTCL
1+xQ zerstört
7
1Q zerstört
substantive_masc
Ach-Geist, Verklärter
(unspecified)
N.m:sg
adjective
trefflich, nützlich
Adj.sgm
ADJ:m.sg
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Zauberspruch
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jede/r
Adj.sgm
ADJ:m.sg
adjective
trefflich, nützlich
Adj.sgm
ADJ:m.sg
1+xQ zerstört
'Ferner bin ich [...] [und ich bin(?)] ein trefflicher Verklärter, indem jeder nützliche Zauberspruch [mir bekannt(?)] ist.'
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd0XsEFKByks7rJWUZtQWf6c
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XsEFKByks7rJWUZtQWf6c
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0XsEFKByks7rJWUZtQWf6c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XsEFKByks7rJWUZtQWf6c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XsEFKByks7rJWUZtQWf6c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.