Satz ID IBUBd0b6kT8IN0qqpPK7ikrSoKQ
(oder: Ich will meine Arme [nicht zurückzieh]en(?).)
Kommentare
-
[rw]j=j: Am Ende des Verbs befindet sich ein hockender Mann, entweder als Determinativ eines substantivierten Partizips oder als Suffixpronomen =j. Das erhaltene Verbende läßt sich als rwj oder eventuell s:rwj ergänzen. Gardiner schlägt [nn srw].y ꜥ.wj=j als Ergänzung vor: "[nor shall any turn(?)] aside my hands" (ähnlich Wente) (negativer Existenzsatz mit einem Partizip als Subjekt). Ermans Übersetzung: "(daß) meine Hände (nicht von ihnen) ablassen" und die von Fischer-Elfert: "ohne daß meine Hände [zurück]weichen" scheint von ꜥ.wj=j als Subjekt oder eventuell [nn sḏm]=j ꜥ.wj=j auszugehen.
Persistente ID:
IBUBd0b6kT8IN0qqpPK7ikrSoKQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0b6kT8IN0qqpPK7ikrSoKQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0b6kT8IN0qqpPK7ikrSoKQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0b6kT8IN0qqpPK7ikrSoKQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0b6kT8IN0qqpPK7ikrSoKQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.