Sentence ID IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A





    vso
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    l.h.g.

    (unspecified)
    ADJ


    title
    de
    Bürgermeister

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Montu-sw

    (unspecified)
    PERSN


    adjective
    de
    l.h.g.

    (unspecified)
    ADJ



    Lücke
     
     

     
     


    person_name
    de
    Seanch-wi-Re

    (unspecified)
    PERSN
de
(Adresse:) Dem Herrn, l.h.g., dem Bürgermeister Mentu-su, l.h.g., [(von ... Seanch]-ui-[Re)].
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)