Satz ID IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg


8 2Q n =j





    8
     
     

     
     




    2Q
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

de [...] für mich Brot.

Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)