Satz ID IBUBd0fndOa8sElejJBc5N3wYn8


vso, 1 17.1 stn.yw{.PL} ḏbꜥ.PL =fj vso, 2 ḥwꜣ





    vso, 1
     
     

     
     


    17.1

    17.1
     
     

     
     

    substantive
    de [ein Beruf (Heizer?)]

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Finger

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    vso, 2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de faulen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

de Der Köhler (?): seine Finger sind verwest;

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • stn.y: der Beruf ist nur hier belegt. Die hypothetische Übersetzung "Köhler" geht auf Seibert, Charakteristik, 175-176 zurück, weil der Beruf mit vielem Rauch verbunden ist.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd0fndOa8sElejJBc5N3wYn8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0fndOa8sElejJBc5N3wYn8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Satz ID IBUBd0fndOa8sElejJBc5N3wYn8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0fndOa8sElejJBc5N3wYn8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0fndOa8sElejJBc5N3wYn8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)