Satz ID IBUBd0gAvbV1DUgrjBMOMMYKlK4
5,4
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb_2-gem
sehen
(unedited)
V(infl. unedited)
title
Osiris (Totentitel)
(unedited)
TITL(infl. unedited)
NN
substantive_masc
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_fem
Auge des Re (Bez. der Sonne)
(unedited)
N.f(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
dieser [Dem. Pron. sg.m.]
(unedited)
dem.m.sg
verb_3-inf
gebären
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
im
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive
früher (allg.)
(unedited)
N(infl. unedited)
preposition
an
(unedited)
PREP(infl. unedited)
5,5
substantive_masc
Hinterteil (des Körpers)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv]
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
gods_name
Methyer
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
Osiris NN, gerechtfertigt, hat das Auge dieses Re erblickt, der im Gestern am Hinterteil der Methyer geboren wurde.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd0gAvbV1DUgrjBMOMMYKlK4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0gAvbV1DUgrjBMOMMYKlK4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0gAvbV1DUgrjBMOMMYKlK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0gAvbV1DUgrjBMOMMYKlK4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0gAvbV1DUgrjBMOMMYKlK4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.