Satz ID IBUBd0kLlxd5nkcHrLumeszeR1Y




    c:3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg


    c2:4-6
     
     

     
     

    title
    de Chentischi (Pächter ?)

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    c2:Tag9
     
     

     
     

    person_name
    de Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    c2:Tag10
     
     

     
     

    person_name
    de Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    c2:Tag11
     
     

     
     

    person_name
    de Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    c2:Tag13
     
     

     
     

    person_name
    de Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    c2:Tag14
     
     

     
     

    person_name
    de Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    c2:Tag18
     
     

     
     

    person_name
    de Mai

    (unspecified)
    PERSN


    c2:Tag20
     
     

     
     

    person_name
    de Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    c2:Tag21
     
     

     
     

    person_name
    de Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    c2:Tag29
     
     

     
     

    person_name
    de Mai

    (unspecified)
    PERSN


    c2:TagEp1/2
     
     

     
     

    person_name
    de Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de der Ältere (Apposition bei Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Verantwortlich für) Salböl (sind folgende) Pächter (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd0kLlxd5nkcHrLumeszeR1Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0kLlxd5nkcHrLumeszeR1Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd0kLlxd5nkcHrLumeszeR1Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0kLlxd5nkcHrLumeszeR1Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0kLlxd5nkcHrLumeszeR1Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)