Satz ID IBUBd0loaHmlWUQwnhMUZDb7Yhc


XIV,26 Zeichenreste ı͗rm nꜣj =w lange Lücke pꜣ ı͗n.nw



    XIV,26
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    particle
    de
    und, mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl


    lange Lücke
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Lanze (= nw)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
[...] und ihre [... ... ...] die Lanze,
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.02.2023)

Persistente ID: IBUBd0loaHmlWUQwnhMUZDb7Yhc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0loaHmlWUQwnhMUZDb7Yhc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd0loaHmlWUQwnhMUZDb7Yhc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0loaHmlWUQwnhMUZDb7Yhc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0loaHmlWUQwnhMUZDb7Yhc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)