Satz ID IBUBd0mZJ8ZgY0gqjKD18CthTNo


x+1, 1 Lücke Spuren jri̯ =f x+1, 2 Lücke Spuren





    x+1, 1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    Spuren
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    x+1, 2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    Spuren
     
     

     
     
de
...] er macht [...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0mZJ8ZgY0gqjKD18CthTNo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0mZJ8ZgY0gqjKD18CthTNo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0mZJ8ZgY0gqjKD18CthTNo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0mZJ8ZgY0gqjKD18CthTNo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0mZJ8ZgY0gqjKD18CthTNo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)