Sentence ID IBUBd0rwyaw25EY9hOJ41PyQP2Q
verb_3-lit
unversehrt sein
(unspecified)
V
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
23
verb_3-lit
unversehrt sein
(unspecified)
V
gods_name
Affe; Pavian
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
vorn befindlich, befindlich vor
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
place_name
ON/Memphis
(unspecified)
TOPN
Ist er heil, so ist der Affe, der Vorsteher von Memphis, heil.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/14/2020)
Persistent ID:
IBUBd0rwyaw25EY9hOJ41PyQP2Q
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0rwyaw25EY9hOJ41PyQP2Q
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBd0rwyaw25EY9hOJ41PyQP2Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0rwyaw25EY9hOJ41PyQP2Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0rwyaw25EY9hOJ41PyQP2Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).