Satz ID IBUBd0sairSC1U7NgdXdq74NWIk



    verb
    de abreißen, niederreißen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Haus

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m


    XIX,10-11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Pastophorion

    (unedited)
    N.f


    XIX,11
     
     

     
     

    prepositional_adverb
    de hinab, herunter

    (unedited)
    PREP\advz

de "'Sie rissen sein Haus (und) seinen Tempelplatz ab'."

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBd0sairSC1U7NgdXdq74NWIk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0sairSC1U7NgdXdq74NWIk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0sairSC1U7NgdXdq74NWIk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0sairSC1U7NgdXdq74NWIk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0sairSC1U7NgdXdq74NWIk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)