Satz ID IBUBd0v9G83VGUJlvlM7GEJijr8




    518d
     
     

     
     

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    epith_god
    de der flammend Erscheinende

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in; wohnend in (attributiv)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Negau

    (unspecified)
    TOPN

de Pepi ist 'Der flammend escheint'(?), der in Ngꜣ.w wohnt.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd0v9G83VGUJlvlM7GEJijr8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0v9G83VGUJlvlM7GEJijr8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0v9G83VGUJlvlM7GEJijr8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0v9G83VGUJlvlM7GEJijr8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0v9G83VGUJlvlM7GEJijr8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)